Numbers 17:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
摩西 照耶和华的吩咐行了。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
摩西 遂遵主命而行、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
於是 摩西 遵著主所吩咐的行了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
摩西 就這樣行。耶和華怎樣吩咐他,他就怎樣行了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
摩西就这样行了,耶和华怎样吩咐他,他就怎样行了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
摩西 遵耶和華命而行、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
摩西 遵 耶和華 命而行、
Chinese Bible CCB (Traditional)
摩西 照耶和華的吩咐行了。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
摩西就這樣行了,耶和華怎樣吩咐他,他就怎樣行了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
摩西 遵行耶和华所指示他的,都照着做了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
摩西 遵行耶和華所指示他的,都照著做了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
摩西 就这样行。耶和华怎样吩咐他,他就怎样行了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
摩西 就照樣做了;耶和華怎樣吩咐他,他就照樣做。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
摩西 就照样做了;耶和华怎样吩咐他,他就照样做。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
摩西 照上主的命令做了。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
摩西 就照上主个命令去做。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
摩西 就照樣做了;耶和華怎樣吩咐他,他就照樣做。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時 摩西 照神主所命之而依然行也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
摩西 就这样行。耶和华怎样吩咐他,他就怎样行了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
摩西 就照上主的命令做。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Mô͘-se chiū chiàu Siōng Chú ê bēng-lēng chòe.
Chinese Traditional ERV 2006
摩西按照主的命令行事。