Numbers 17:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
第二天, 摩西 进入约柜所在的圣幕里,看见 利未 支派 亚伦 的杖不单发了芽,长了花蕾,还开了花,结出熟杏。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
次日、 摩西 入法幕、見 利未 支派 亞倫 之杖發芽、開杏花結果、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
到了次日、 摩西 進法幕、見 利未 支派 亞倫 的杖發芽開杏花結了果了。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
第二天, 摩西 進法 櫃 的帳幕去。誰知 利未 族 亞倫 的杖已經發了芽,生了花苞,開了花,結了熟杏。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
第二天,摩西进约柜的会幕去,不料,利未家亚伦的杖已经发了芽,生了花苞,开了花,结了熟杏。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
翌日、 摩西 入法幕、見 亞倫 之杖、屬 利未 族者、萌芽舒蕊、結杏已稔、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
詰旦 摩西 入焉、見 亞倫 之杖、屬 利未 族者、芽櫱已萌、花蕊盡發、結為杏仁。
Chinese Bible CCB (Traditional)
第二天, 摩西 進入約櫃所在的聖幕裡,看見 利未 支派 亞倫 的杖不單發了芽,長了花蕾,還開了花,結出熟杏。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
第二天,摩西進約櫃的會幕去,不料,利未家亞倫的杖已經發了芽,生了花苞,開了花,結了熟杏。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
到了第二天, 摩西 进入见证会幕,看哪, 利未 家 亚伦 的杖发了芽,吐出花苞,开了花,结了杏。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
到了第二天, 摩西 進入見證會幕,看哪, 利未 家 亞倫 的杖發了芽,吐出花苞,開了花,結了杏。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
第二天, 摩西 进法 柜 的帐幕去。谁知 利未 族 亚伦 的杖已经发了芽,生了花苞,开了花,结了熟杏。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
第二天, 摩西 進到法櫃的帳幕去,看哪, 利未 族 亞倫 的杖已經發芽,長了花苞,開了花,也結出熟的杏子!
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
第二天, 摩西 进到法柜的帐幕去,看哪, 利未 族 亚伦 的杖已经发芽,长了花苞,开了花,也结出熟的杏子!
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
第二天, 摩西 到聖幕裡去,看見那代表 利未 支族的 亞倫 的杖已經發芽,生了花苞,並且開花,結出熟的杏子!
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
第二日, 摩西 到約櫃个聖帳篷底背去,看到該代表 利未 支族 亞倫 个柺棍仔已經生芽、生花苞、又開花、結出个杏仁已經熟了!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
第二天, 摩西 進到法櫃的帳幕去,看哪, 利未 族 亞倫 的杖已經發芽,長了花苞,開了花,也結出熟的杏子!
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
則遇於次日 摩西 進入契証帳房內、而視哉、 亞倫 之柄條、為 利未 之室、萌着、發芽、開花、而結杏果也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
第二天, 摩西 进法 柜 的帐幕去。谁知 利未 族 亚伦 的杖已经发了芽,生了花苞,开了花,结了熟杏。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
隔日, 摩西 入去囥約櫃的帳幕,看著 利未 支族 亞倫 的柺仔已經茁芽,生花莓,開花,結杏仁。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Keh-ji̍t, Mô͘-se ji̍p-khì khǹg iok-kūi ê tiùⁿ-bō͘, khòaⁿ-tio̍h Lī-bī chi-cho̍k A-lûn ê koáiⁿ-á í-keng puh-gê, siⁿ hoe-m̂, khui-hoe, kiat hēng-jîn.
Chinese Traditional ERV 2006
第二天,摩西进入圣幕,发现利未支派亚伦的手杖已经发芽,长出了花苞,还开了花,结了杏!