Numbers 2:29 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然后是 拿弗他利 支派, 拿弗他利 人的首领是 以南 的儿子 亚希拉 ,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
又有 拿弗他利 支派、 以南 子 亞希拉 、為 拿弗他利 支派牧伯、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
又有 納弗大利 支派、這支派的牧伯、是 以南 的兒子 亞希喇 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
又有 拿弗他利 支派。 以南 的兒子 亞希拉 作 拿弗他利 人的首領。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
又有拿弗他利支派;拿弗他利人的领袖是以南的儿子亚希拉。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
拿弗他利 支派次之、 以南 子 亞希拉 為其牧伯、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
納大利 支派從其左、 以南 子 亞希喇 為牧伯、
Chinese Bible CCB (Traditional)
然後是 拿弗他利 支派, 拿弗他利 人的首領是 以南 的兒子 亞希拉 ,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
又有拿弗他利支派;拿弗他利人的領袖是以南的兒子亞希拉。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后是 拿弗他利 支派; 拿弗他利 子孙的领袖是 恩南 的儿子 亚希拉 ,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後是 拿弗他利 支派; 拿弗他利 子孫的領袖是 恩南 的兒子 亞希拉,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
又有 拿弗他利 支派。 以南 的儿子 亚希拉 作 拿弗他利 人的首领。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
還有 拿弗他利 支派, 拿弗他利 人的領袖是 以南 的兒子 亞希拉 ,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
还有 拿弗他利 支派, 拿弗他利 人的领袖是 以南 的儿子 亚希拉 ,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
還有 拿弗他利 支派, 拿弗他利 人的領袖是 以南 的兒子 亞希拉 ,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又 拿弗大利 之支、且 拿弗大利 眾子之將軍、必為 以南 之子 亞希拉 。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
又有 拿弗他利 支派。 以南 的儿子 亚希拉 作 拿弗他利 人的首领。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
閣來是 拿弗他利 支族, 以南 的子 亞希拉 做首領,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Koh-lâi sī Ná-hut-tha-lī chi-cho̍k, Í-lâm ê kiáⁿ A-hi-la chòe siú-léng,
Chinese Traditional ERV 2006
依次是拿弗他利营。拿弗他利人的首领是以南的儿子亚希拉,