Numbers 2:7 — Compare Translations

20 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
然后是 西布伦 支派, 西布伦 人的首领是 希伦 的儿子 以利押 ,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
又有 西布倫 支派、 希倫 子 以利押 、為 西布倫 支派牧伯、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
又有 西布倫 支派、這支派的牧伯、是 希倫 的兒子 以利押 、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
又有 西布倫 支派。 希倫 的兒子 以利押 作 西布倫 人的首領。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
又有西布伦支派;西布伦人的领袖是希伦的儿子以利押。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
西布倫 支派次之、 希倫 子 以利押 為其牧伯、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
西布倫 支派從其左、 希倫 子 以利押 為牧伯、
Chinese Bible CCB (Traditional)
然後是 西布倫 支派, 西布倫 人的首領是 希倫 的兒子 以利押 ,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
又有西布倫支派;西布倫人的領袖是希倫的兒子以利押。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后是 西布伦 支派; 西布伦 子孙的领袖是 希伦 的儿子 以利押 ,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後是 西布倫 支派; 西布倫 子孫的領袖是 希倫 的兒子 以利押,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
又有 西布伦 支派。 希伦 的儿子 以利押 作 西布伦 人的首领。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
還有 西布倫 支派, 西布倫 人的領袖是 希倫 的兒子 以利押 ,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
还有 西布伦 支派, 西布伦 人的领袖是 希伦 的儿子 以利押 ,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
還有 西布倫 支派, 西布倫 人的領袖是 希倫 的兒子 以利押 ,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又 洗布倫 之支必以 希倫 之子 以來亞百 為 洗布倫 眾子之將軍。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
又有 西布伦 支派。 希伦 的儿子 以利押 作 西布伦 人的首领。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
閣來是 西布倫 支族, 希倫 的子 以利押 做首領,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Koh-lâi sī Se-pò͘-lûn chi-cho̍k, Hi-lûn ê kiáⁿ Í-lī-ap chòe siú-léng,
Chinese Traditional ERV 2006
依次是西布伦营。西布伦人的首领是希伦的儿子以利押,