Numbers 22:30 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
驴对 巴兰 说:“我不是你从小就骑的驴吗?我可曾这样对你?” 巴兰 说:“没有。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
驢對 巴蘭 曰、我非爾自昔至今常乘之驢乎、我素向爾如此行否、曰否、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
驢對 巴蘭 說、我不是你從以前直到如今常騎的驢麼、我素常向你這樣行過麼。 巴蘭 說、沒有。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
驢對 巴蘭 說:「我不是你從小時直到今日所騎的驢嗎?我素常向你這樣行過嗎?」 巴蘭 說:「沒有。」
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
驴对巴兰说:“我不是你从起初一直所骑的驴吗?我曾惯常向你这样行过吗?”巴兰说:“没有。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
驢曰、我非爾驢、爾畢生所乘者乎、我素有是行否、曰、無之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
驢曰、我非爾常乘之驢與、自昔及今、我嘗有是行否、曰、否。
Chinese Bible CCB (Traditional)
驢對 巴蘭 說:「我不是你從小就騎的驢嗎?我可曾這樣對你?」 巴蘭 說:「沒有。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
驢對巴蘭說:“我不是你從起初一直所騎的驢嗎?我曾慣常向你這樣行過嗎?”巴蘭說:“沒有。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
驴对 巴兰 说:“我不就是你至今一直在骑的那头驴吗?我往常对你这样做过吗?” 巴兰 说:“没有。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
驢對 巴蘭 說:「我不就是你至今一直在騎的那頭驢嗎?我往常對你這樣做過嗎?」 巴蘭 說:「沒有。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
驴对 巴兰 说:「我不是你从小时直到今日所骑的驴吗?我素常向你这样行过吗?」 巴兰 说:「没有。」
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
驢對 巴蘭 說:「我不是你從小直到今天所騎的驢嗎?我平時有這樣待過你嗎?」 巴蘭 說:「沒有。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
驴对 巴兰 说:“我不是你从小直到今天所骑的驴吗?我平时有这样待过你吗?” 巴兰 说:“没有。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
驢說:「我不是你從小所騎的驢嗎?我以前這樣對待過你嗎?」 巴蘭 說:「沒有!」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
驢仔對 巴蘭 講:「𠊎毋係你從細所騎个驢仔嗎?𠊎以前識恁樣對待你嗎?」 巴蘭 講:「毋識!」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
驢對 巴蘭 說:「我不是你從小直到今天所騎的驢嗎?我平時有這樣待過你嗎?」 巴蘭 說:「沒有。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時其驢答 巴拉馬 曰、我豈非爾驢、爾所常騎、從屬爾至今日、我從向來至今、有如此行及爾否。其應曰、否也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
驴对 巴兰 说:「我不是你从小时直到今日所骑的驴吗?我素常向你这样行过吗?」 巴兰 说:「没有。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
驢對 巴蘭 講:「你從少年就騎我,我豈曾對你按呢做?」 巴蘭 講:「毋曾。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lû tùi Pa-lân kóng, “Lí chêng siàu-liân chiū khiâ góa, góa kiám bat tùi lí án-ni chòe?” Pa-lân kóng, “M̄-bat.”
Chinese Traditional ERV 2006
驴说∶“你从小至今一直骑着我,我以前这样对待过你吗?”巴兰说∶“没有。”