Numbers 23:6 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
巴兰 就回到 巴勒 那里,看见他和 摩押 的官长都站在燔祭旁边。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
巴蘭 返、見 巴勒 與 摩押 眾臣、皆立於所獻火焚祭之側、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
巴蘭 回到 巴勒 那裏、見他同著 摩押 的眾臣都站在他所獻的燔祭旁邊。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他就回到 巴勒 那裏,見他同 摩押 的使臣都站在燔祭旁邊。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他就回到巴勒那里,见他和摩押所有的领袖都站在燔祭旁边。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
巴蘭 返、見 巴勒 與 摩押 使臣、立於燔祭側、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
巴蘭 返、見 巴勒 、與 摩押 使臣、立於燔祭側。
Chinese Bible CCB (Traditional)
巴蘭 就回到 巴勒 那裡,看見他和 摩押 的官長都站在燔祭旁邊。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他就回到巴勒那裡,見他和摩押所有的領袖都站在燔祭旁邊。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他回到 巴勒 那里,看哪, 巴勒 和 摩押 全体首领都站在燔祭旁边。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他回到 巴勒 那裡,看哪, 巴勒 和 摩押 全體首領都站在燔祭旁邊。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他就回到 巴勒 那里,见他同 摩押 的使臣都站在燔祭旁边。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他就回到 巴勒 那裏,看哪, 巴勒 和 摩押 的眾官員站在燔祭旁邊。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他就回到 巴勒 那里,看哪, 巴勒 和 摩押 的众官员站在燔祭旁边。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
巴蘭 回去,發現 巴勒 跟所有 摩押 的首領還站在燒化祭旁邊。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
巴蘭 轉去,發現 巴勒 㧯所有 摩押 个領袖還企在燒化祭堘頭。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他就回到 巴勒 那裏,看哪, 巴勒 和 摩押 的眾官員站在燔祭旁邊。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
故此他再回至之、而卻他立附他燒獻祭。他親自、兼 摩亞百 之各君。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他就回到 巴勒 那里,见他同 摩押 的使臣都站在燔祭旁边。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊就倒去 巴勒 遐;看著 巴勒 及 摩押 的官員猶徛佇燒化祭的邊仔。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I chiū tò-khì Pa-le̍k hia; khòaⁿ-tio̍h Pa-le̍k kap Mô͘-ap ê koaⁿ-oân iáu khiā tī sio-hòa-chè ê piⁿ--á.
Chinese Traditional ERV 2006
于是,巴兰回来见巴勒,他正和全体摩押首领一同站在烧化祭的旁边。