Numbers 28:27 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你们要把两头公牛犊、一只公绵羊和七只一岁的公羊羔,献给耶和华作馨香的燔祭。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
當獻火焚祭於主為馨香、牡犢二、牡綿羊一、未盈歲之羔七、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
當獻燔祭與主為馨香、公牛犢二隻、公羊一隻、一歲的羔羊七隻。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
只要將公牛犢兩隻,公綿羊一隻,一歲的公羊羔七隻,作為馨香的燔祭獻給耶和華。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
只要把燔祭作为馨香的祭献给耶和华,就是两头公牛犊、一只公绵羊、七只一岁的公羊羔。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
取牡犢二、牡綿羊一、一歲之羔七、獻為燔祭、以為馨香、奉於耶和華、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
必以牡犢二、牡綿羊一、未盈歲之羔七、獻為燔祭、取其馨香、以奉事我。
Chinese Bible CCB (Traditional)
你們要把兩頭公牛犢、一隻公綿羊和七隻一歲的公羊羔,獻給耶和華作馨香的燔祭。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
只要把燔祭作為馨香的祭獻給耶和華,就是兩頭公牛犢、一隻公綿羊、七隻一歲的公羊羔。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你们要献上两头公牛、一只公绵羊、七只一岁的公羊羔为燔祭,作馨香之气献给耶和华。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你們要獻上兩頭公牛、一隻公綿羊、七隻一歲的公羊羔為燔祭,作馨香之氣獻給耶和華。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
只要将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
要將兩頭公牛犢,一隻公綿羊,七隻一歲的小公羊,作為馨香的燔祭獻給耶和華。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
要将两头公牛犊,一只公绵羊,七只一岁的小公羊,作为馨香的燔祭献给耶和华。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你們要獻馨香的燒化祭,使上主喜悅。要獻兩頭小公牛,一隻公綿羊,七隻一歲大的小公羊,都是沒有殘缺的。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你等愛獻清香个燒化祭,使上主歡喜。愛獻兩隻細牛牯,一隻綿羊牯,七隻一歲大个細羊牯,全部愛無缺點个。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
要將兩頭公牛犢,一隻公綿羊,七隻一歲的小公羊,作為馨香的燔祭獻給耶和華。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
但爾必奉燒獻為甘香與神主、牡犢兩頭、公羊一頭、一歲之羔七頭。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
只要将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁著獻芳芳的燒化祭互上主,就是獻兩隻牛仔、一隻綿羊、七隻一歲的綿羊仔。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín tio̍h hiàn phang-phang ê sio-hòa-chè hō͘ Siōng Chú, chiū-sī hiàn nn̄g chiah gû-káng-á, chi̍t chiah mî-iûⁿ-káng, chhit chiah chi̍t-hè ê mî-iûⁿ-káng-á.
Chinese Traditional ERV 2006
你们要献上两头公牛犊、一只公羊和七只一岁大的公羊羔,