Numbers 29:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你们要给耶和华献上馨香的燔祭作火祭,即毫无残疾的公牛犊十三头、公绵羊两只和一岁的公羊羔十四只;
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
用牡犢十三、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、皆須無疵、獻於主為火焚祭、為馨香之火祭、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
當用公牛犢十三隻、公羊二隻、一歲的羔羊十四隻、都須無殘疾的、獻與主為燔祭、為馨香火祭。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
又要將公牛犢十三隻,公綿羊兩隻,一歲的公羊羔十四隻,都要沒有殘疾的,用火獻給耶和華為馨香的燔祭。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你们要给耶和华献燔祭,作馨香的火祭,就是十三头公牛犊、两只公绵羊、十四只一岁没有残疾的公羊羔。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
取牡犢十三、牡綿羊二、一歲之羔十四、純全無疵、獻為燔祭、以為馨香之火祭、奉於耶和華、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
必以牡犢十三、牡綿羊二、未盈歲之羔十四、純潔是務、獻為燔祭、取其馨香、以奉事我、
Chinese Bible CCB (Traditional)
你們要給耶和華獻上馨香的燔祭作火祭,即毫無殘疾的公牛犢十三頭、公綿羊兩隻和一歲的公羊羔十四隻;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你們要給耶和華獻燔祭,作馨香的火祭,就是十三頭公牛犢、兩隻公綿羊、十四隻一歲沒有殘疾的公羊羔。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你们要献上十三头公牛、两只公绵羊、十四只一岁的公羊羔,都必须是无瑕疵的,作为燔祭,作为馨香的火祭献给耶和华。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你們要獻上十三頭公牛、兩隻公綿羊、十四隻一歲的公羊羔,都必須是無瑕疵的,作為燔祭,作為馨香的火祭獻給耶和華。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
又要将公牛犊十三只,公绵羊两只,一岁的公羊羔十四只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为馨香的燔祭。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
要將十三頭公牛犢、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的,獻上作火祭,是獻給耶和華馨香的燔祭。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
要将十三头公牛犊、两只公绵羊、十四只一岁的小公羊,都是没有残疾的,献上作火祭,是献给耶和华馨香的燔祭。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
在節期的第一天,你們要獻燒化祭,作馨香的食物祭討上主喜悅。要獻沒有殘缺的十三頭小公牛,兩隻公綿羊,十四隻一歲大的小公羊。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
在節期个第一日,你等愛獻燒化祭,做清香个火祭,使上主歡喜。愛獻十三隻細牛牯,兩隻綿羊牯,十四隻一歲大个細羊牯,全部愛無缺點个。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
要將十三頭公牛犢、兩隻公綿羊、十四隻一歲的小公羊,都是沒有殘疾的,獻上作火祭,是獻給耶和華馨香的燔祭。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又爾必奉個燒獻、以火成之祭、為甘香與神主、牡犢十三頭、公羊兩頭、無玷一歲之羔十四頭。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
又要将公牛犊十三只,公绵羊两只,一岁的公羊羔十四只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为馨香的燔祭。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁著獻燒化祭,用火燒做芳芳的祭物獻互上主,就是獻無瑕疵的十三隻牛仔、兩隻綿羊、十四隻一歲的綿羊仔。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín tio̍h hiàn sio-hòa-chè, ēng hé sio chòe phang-phang ê chè-mi̍h hiàn hō͘ Siōng Chú, chiū-sī hiàn bô hâ-chhû ê cha̍p-saⁿ chiah gû-káng-á, nn̄g chiah mî-iûⁿ-káng, cha̍p-sì chiah chi̍t-hè ê mî-iûⁿ-káng-á.
Chinese Traditional ERV 2006
在这一天,你们要献上十三头公牛犊、二只公羊和十四只一岁大的公羊羔作为烧化祭,这些祭牲应该是没有残疾的。这是献作食物的礼物,这祭物的香味是我所喜悦的。