Numbers 29:40 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
摩西 把耶和华的一切吩咐传达给 以色列 人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
於是 摩西 遵主凡所命、告 以色列 人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
於是 摩西 照著凡主所吩咐他的一切命令曉諭 以色列 人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
於是, 摩西 照耶和華所吩咐他的一切話告訴 以色列 人。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
于是,摩西照着耶和华吩咐他的一切话,对以色列人说了。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
摩西 告 以色列 族、俱循耶和華所命、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
摩西 告 以色列 族、俱循 耶和華 命。
Chinese Bible CCB (Traditional)
摩西 把耶和華的一切吩咐傳達給 以色列 人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
於是,摩西照著耶和華吩咐他的一切話,對以色列人說了。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
于是, 摩西 照着耶和华所指示他的,把一切都告诉了 以色列 子民。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
於是, 摩西 照著耶和華所指示他的,把一切都告訴了 以色列 子民。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
于是, 摩西 照耶和华所吩咐他的一切话告诉 以色列 人。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
於是, 摩西 照耶和華所吩咐他的一切話告訴 以色列 人。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
于是, 摩西 照耶和华所吩咐他的一切话告诉 以色列 人。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是, 摩西 把上主命令他的話一一吩咐 以色列 人。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
摩西 就將上主命令佢个話全部吩咐 以色列 人。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
於是, 摩西 照耶和華所吩咐他的一切話告訴 以色列 人。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且 摩西 宣知 以色耳 之眾子、照神主凡命 摩西 焉。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
于是, 摩西 照耶和华所吩咐他的一切话告诉 以色列 人。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
摩西 就攏照上主的命令吩咐 以色列 人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Mô͘-se chiū lóng chiàu Siōng Chú ê bēng-lēng hoan-hù Í-sek-lia̍t -lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
摩西把主的吩咐一一告诉以色列人。