Numbers 31:39 — Compare Translations
21 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
三万零五百头驴,其中六十一头献给耶和华;
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
驢三萬五百、由其中納於主為貢者六十一、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
驢三萬五百匹、從其中納與主為貢的、六十一匹。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
驢三萬零五百匹,從其中歸耶和華為貢物的,有六十一匹;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
驴三万零五百头,归耶和华为贡物的有六十一匹。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
驢三萬有五百、貢於耶和華者六十一、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
驢三萬有五百、徵貢歸 耶和華 者六十一、
Chinese Bible CCB (Traditional)
三萬零五百頭驢,其中六十一頭獻給耶和華;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
驢三萬零五百頭,歸耶和華為貢物的有六十一匹。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
驴三万零五百匹, 其中归于耶和华的贡物有六十一匹;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
驢三萬零五百匹, 其中歸於耶和華的貢物有六十一匹;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
驴三万零五百匹,从其中归耶和华为贡物的,有六十一匹;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
驢三萬零五百匹,其中歸耶和華為貢物的六十一匹;
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
驴三万零五百匹,其中归耶和华为贡物的六十一匹;
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
驢三萬零五百隻,其中六十一隻係獻給上主个供物;
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
驢三萬零五百匹,其中歸耶和華為貢物的六十一匹;
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其驢共計乃三萬零五百匹、抽貢神主之分、乃六十一匹。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
驴三万零五百匹,从其中归耶和华为贡物的,有六十一匹;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
驢有三萬空五百隻,其中獻互上主的六十一隻;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
lû ū saⁿ-bān khòng gō͘-pah chiah, kî-tiong hiàn hō͘ Siōng Chú ê la̍k-cha̍p-it chiah;
Chinese Traditional ERV 2006
***