Numbers 31:40 — Compare Translations

21 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
一万六千名处女,其中三十二人献给耶和华。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
人一萬六千、由其中納於主為貢者三十二、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
人一萬六千口。從其中納與主為貢的、三十二口。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
人一萬六千口,從其中歸耶和華的,有三十二口。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
人口一万六千,归给耶和华作贡物的,有三十二人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
人一萬六千、貢於耶和華者三十二、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
人一萬六千、徵貢歸 耶和華 者三十二、
Chinese Bible CCB (Traditional)
一萬六千名處女,其中三十二人獻給耶和華。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
人口一萬六千,歸給耶和華作貢物的,有三十二人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
人口一万六千, 其中归于耶和华的贡物有三十二人。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
人口一萬六千, 其中歸於耶和華的貢物有三十二人。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
人一万六千口,从其中归耶和华的,有三十二口。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
人一萬六千名,其中歸耶和華的三十二名。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
人一万六千名,其中归耶和华的三十二名。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
人家女一萬六千人,其中三十二人歸給上主。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
人一萬六千名,其中歸耶和華的三十二名。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其人乃、一萬六千口、且抽出貢神主之分、乃三十人。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
人一万六千口,从其中归耶和华的,有三十二口。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
人有一萬六千個,對彼中間取來獻互上主的三十二人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
lâng ū chi̍t-bān la̍k-chheng ê, tùi hit tiong-kan chhú-lâi hiàn hō͘ Siōng Chú ê saⁿ-cha̍p-jī lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
***