Numbers 33:37 — Compare Translations
20 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
从 加低斯 启行,至以东边界的 何珥 山扎营。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
自 伽叠 啟行、列營於 何珥 山、近 以東 界、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
從 迦鐵 啟行、安營在 何耳 山、靠近 以東 界。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
從 加低斯 起行,安營在 何珥山 , 以東 地的邊界。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
从加低斯起行,在以东地边界上的何珥山安营。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
自 加低斯 啟行、建營於 何珥 山、在 以東 界、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
離 迦鐵 張幕於 何耳 山、近 以東 界、
Chinese Bible CCB (Traditional)
從 加低斯 啟行,至以東邊界的 何珥 山紮營。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
從加低斯起行,在以東地邊界上的何珥山安營。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后从 加低斯 起行,在 以东 地边界的 何珥 山扎营。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後從 加低斯 起行,在 以東 地邊界的 何珥 山紮營。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
从 加低斯 起行,安营在 何珥山 , 以东 地的边界。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
從 加低斯 起行,安營在 以東 地邊界的 何珥山 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
从 加低斯 起行,安营在 以东 地边界的 何珥山 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
從 加低斯 起行,安營在 以東 地邊界的 何珥山 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
又伊移離 加氐寔 、而下寨于 何耳 山、於 以丹 地之邊。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
从 加低斯 起行,安营在 何珥山 , 以东 地的边界。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶對 加低斯 出發,佇 以東 地區的邊界 何珥山 紮營。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In tùi Ka-te-su chhut-hoat, tī Í-tong tōe-khu ê pian-kài Hô-ní-soaⁿ chat-iâⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
他们离开加底斯,来到以东边境上的何珥山,