Numbers 34:13 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
摩西 又对 以色列 人说:“这就是耶和华吩咐用抽签的方式分给你们九个半支派的土地。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
摩西 告 以色列 人曰、此即主命以鬮分給九支派與半支派之地、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
摩西 曉諭 以色列 人說、這地就是主吩咐給九支派和 馬拿西 半支派的地、分地應當按圖鬮。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
摩西 吩咐 以色列 人說:「這地就是耶和華吩咐拈鬮給九個半支派承受為業的;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
摩西吩咐以色列人说:“这就是你们要抽签承受为业之地,是耶和华吩咐给九个半支派的;
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
摩西 告 以色列 族曰、斯即耶和華所命、掣籤分於九支派、及半支派之地、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
摩西 告 以色列 族曰、 耶和華 以斯土錫於九支派、及支派之半、掣籤而得之、
Chinese Bible CCB (Traditional)
摩西 又對 以色列 人說:「這就是耶和華吩咐用抽籤的方式分給你們九個半支派的土地。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
摩西吩咐以色列人說:“這就是你們要抽籤承受為業之地,是耶和華吩咐給九個半支派的;
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
于是, 摩西 吩咐 以色列 子民说:“这是你们要以抽签的方式来继承的土地,是耶和华指示要分给九个半支派的。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
於是, 摩西 吩咐 以色列 子民說:「這是你們要以抽籤的方式來繼承的土地,是耶和華指示要分給九個半支派的。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
摩西 吩咐 以色列 人说:「这地就是耶和华吩咐拈阄给九个半支派承受为业的;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
摩西 吩咐 以色列 人說:「這就是耶和華吩咐抽籤給九個半支派承受為業的地。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
摩西 吩咐 以色列 人说:“这就是耶和华吩咐抽签给九个半支派承受为业的地。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
於是, 摩西 對 以色列 人說:「這就是你們要抽籤分得的土地,是上主分配給九個半支族的土地。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以, 摩西 吩咐 以色列 人講:「這就係你等愛抽籤來分个土地,係上主分配給九隻半支族做產業个土地。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
摩西 吩咐 以色列 人說:「這就是耶和華吩咐抽籤給九個半支派承受為業的地。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且 摩西 命 以色耳 之眾子曰、是乃爾所必以拈鬮而嗣之業、神主所命給與其九支、及與其半支。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
摩西 吩咐 以色列 人说:「这地就是耶和华吩咐拈阄给九个半支派承受为业的;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
摩西 閣命令 以色列 人講:「這就是恁欲抽籤分做產業的地,嘛是上主命令欲互恁九個半的支族的地。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Mô͘-se koh bēng-lēng Í-sek-lia̍t -lâng kóng, “Che chiū-sī lín beh thiu-chhiam pun-chòe sán-gia̍p ê tōe, mā-sī Siōng Chú bēng-lēng beh hō͘ lín káu-ê-pòaⁿ ê chi-cho̍k ê tōe.
Chinese Traditional ERV 2006
于是,摩西传达了主的命令,向以色列人宣布∶“这就是你们要拈阄瓜分的土地。主命令把它分给九个半支派,