Numbers 35:13 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你们要选六座城作为避难城,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
爾所備逃避之邑、當有六、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你們所豫備的逃城、應當有六座。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你們所分出來的城,要作六座逃城。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你们指定的城,要给你们作六座避难城。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
逃城必有其六、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
利未 人邑中、必有六邑為逋逃之藪、
Chinese Bible CCB (Traditional)
你們要選六座城作為避難城,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你們指定的城,要給你們作六座避難城。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你们分给 利未 人的城,有六座要为你们作逃城:
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你們分給 利未 人的城,有六座要為你們作逃城:
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你们所分出来的城,要作六座逃城。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「你們指定的城,是要作你們的六座逃城。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“你们指定的城,是要作你们的六座逃城。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你們要選六座城,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你等愛選六座城,來做逃閃城,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「你們指定的城,是要作你們的六座逃城。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
且出爾所給之各邑、必有六邑為逃躲之用。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你们所分出来的城,要作六座逃城。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
恁著指定六座城做避難城;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lín tio̍h chí-tēng la̍k chō siâⁿ chòe pī-lān-siâⁿ;
Chinese Traditional ERV 2006
他们要选定六座城作为庇护城,