Numbers 6:24 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
‘愿耶和华赐福给你,保护你;
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
惟願主降福於爾、護祐爾、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
惟願主降福與你、保護你。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
『願耶和華賜福給你,保護你。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
愿耶和华赐福你, 保护你;
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
願耶和華福祚爾、護持爾、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
願 耶和華 祝福爾、護持爾、
Chinese Bible CCB (Traditional)
『願耶和華賜福給你,保護你;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
願耶和華賜福你, 保護你;
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
愿耶和华祝福你,保守你;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
願耶和華祝福你,保守你;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
『愿耶和华赐福给你,保护你。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
『願耶和華賜福給你,保護你。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
‘愿耶和华赐福给你,保护你。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
願上主賜福給你,保護你;
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
願上主賜福給你,保護你;
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
『願耶和華賜福給你,保護你。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主祝福爾、及守爾、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
『愿耶和华赐福给你,保护你。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
「願上主賜福你,保護你;
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
“Goān Siōng Chú sù-hok lí, pó-hō͘ lí;
Chinese Traditional ERV 2006
愿主赐福给你,保佑你;