Numbers 7:18 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
第二天来献供物的是 以萨迦 支派的首领、 苏押 的儿子 拿坦业 。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
二日獻禮物者、乃 以薩迦 支派之牧伯、 蘇押 子 拿坦業 、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
第二日來獻的、是 以薩迦 支派的牧伯、 蘇押 的兒子 拿但業 。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
第二日來獻的是 以薩迦 子孫 的首領、 蘇押 的兒子 拿坦業 。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
第二天来献的,是以萨迦的领袖,苏押的儿子拿坦业。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
二日、 以薩迦 牧伯、 蘇押 子 拿坦業 獻禮物、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
二日、 以薩迦 牧伯 蘇押 子 拿但業 獻禮物、
Chinese Bible CCB (Traditional)
第二天來獻供物的是 以薩迦 支派的首領、 蘇押 的兒子 拿坦業 。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
第二天來獻的,是以薩迦的領袖,蘇押的兒子拿坦業。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
第二天献上的,是 以萨迦 的领袖, 苏押 的儿子 拿旦业 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
第二天獻上的,是 以薩迦 的領袖, 蘇押 的兒子 拿旦業 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
第二日来献的是 以萨迦 子孙 的首领、 苏押 的儿子 拿坦业 。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
第二天來獻的是 以薩迦 的領袖, 蘇押 的兒子 拿坦業 。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
第二天来献的是 以萨迦 的领袖, 苏押 的儿子 拿坦业 。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
第二天來獻的是 以薩迦 的領袖, 蘇押 的兒子 拿坦業 。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
於其第二日、 以撒革耳 之君 訴亞耳 之子 尼大尼利 、奉獻。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
第二日来献的是 以萨迦 子孙 的首领、 苏押 的儿子 拿坦业 。