Numbers 8:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为在 以色列 人中,他们完全属于我,我拣选他们归我所有,以代替 以色列 人所有的长子。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
利未 人在 以色列 人中屬我、我選之歸我、以代 以色列 中一切初胎之男、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
利未 人從 以色列 人中都歸我、我揀選他們歸我、使他們代替 以色列 中一切頭胎生的人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
因為他們是從 以色列 人中全然給我的,我揀選他們歸我,是代替 以色列 人中一切頭生的。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因为他们是以色列人中完全献给我的;我选出了他们归我,是代替以色列人中所有头生的。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋 利未 人悉歸於我、我取其人、代 以色列 族初胎之男、使為我有、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
蓋我已簡 利未 人、悉歸於我、代 以色列 族初胎之男。
Chinese Bible CCB (Traditional)
因為在 以色列 人中,他們完全屬於我,我揀選他們歸我所有,以代替 以色列 人所有的長子。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因為他們是以色列人中完全獻給我的;我選出了他們歸我,是代替以色列人中所有頭生的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因为他们是从 以色列 子孙中特定献给我的,我已经拣选了他们,代替 以色列 子孙中所有的头胎、所有的长子归属我。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因為他們是從 以色列 子孫中特定獻給我的,我已經揀選了他們,代替 以色列 子孫中所有的頭胎、所有的長子歸屬我。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因为他们是从 以色列 人中全然给我的,我拣选他们归我,是代替 以色列 人中一切头生的。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因為他們是從 以色列 人中全然獻給我的;我選他們歸我,代替 以色列 人中所有頭胎的長子。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因为他们是从 以色列 人中全然献给我的;我选他们归我,代替 以色列 人中所有头胎的长子。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我已經宣布,他們要代替 以色列 長子的地位;他們要單單歸屬於我。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎已經宣佈,佢等愛代 以色列 長子个地位;佢等愛完全歸屬𠊎。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因為他們是從 以色列 人中全然獻給我的;我選他們歸我,代替 以色列 人中所有頭胎的長子。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋伊盡然給與我分于 以色耳 眾子之間、我取之至我、代 以色耳 眾子之初生、即代凡初開胎者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因为他们是从 以色列 人中全然给我的,我拣选他们归我,是代替 以色列 人中一切头生的。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶是 以色列 人的中間完全獻互我的;我互𪜶歸屬我,代替 以色列 人所有的頭上子。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In sī Í-sek-lia̍t -lâng ê tiong-kan oân-choân hiàn hō͘ góa--ê; góa hō͘ in kui-sio̍k góa, tāi-thòe Í-sek-lia̍t -lâng só͘-ū ê thâu-chiūⁿ-kiáⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
他们是以色列人中完全归属于我的人,我拣选他们以代替以色列人的所有长子。