Philippians 2:28 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
所以,我想尽快派他回去与你们相聚,好让你们喜乐,也可以减少我的挂虑。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
故我遣之愈急、使爾復見之而喜、亦可少解我憂、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
所以我速速的差遣他去、呌你們再見他、可以喜樂、也可以畧減我的憂愁。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
故我遣之愈急、使爾復見之而喜、亦可少減我憂。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
所以,我更急着差他去,让你们再见到他,就可以喜乐,也可以减少我的挂虑。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
所以我差遣他更切、使你們再見他、可以喜樂、我的憂愁也畧解了、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
是以遣之愈切、使爾復見之而喜、我憂亦少解、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
故遣之愈切、使爾見之喜、余憂亦少解、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
所以我越發急速打發他去,叫你們再見他,就可以喜樂,我也可以減些憂愁。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
所以我越發急速打發他去,叫你們再見他,就可以喜樂,我也可以少些憂愁。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
以故,我更急切遣發他,以便諸位因再見他而喜樂,我也可以減少憂情。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
所以,我更急著差他去,讓你們再見到他,就可以喜樂,也可以減少我的掛慮。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
所以,我就更迫切地派他去,好让你们见到他,能够再次欢喜,而我也可以少些挂虑。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
所以,我就更迫切地派他去,好讓你們見到他,能夠再次歡喜,而我也可以少些掛慮。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
所以我越发急速打发他去,叫你们再见他,就可以喜乐,我也可以少些忧愁。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
所以我趕緊的差他、叫你們見着他、好生歡喜、就是我的煩惱、也得開解些。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
所以,我更要盡快送他回去,好讓你們再見到他而喜樂,我也可以減少憂愁。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
所以,我更要尽快送他回去,好让你们再见到他而喜乐,我也可以减少忧愁。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
所以,我更想盡速送他回去,使你們得以高高興興地跟他團聚;這也可以消除我的憂傷。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
所以,𠊎還較想愛趕緊送佢轉去,使你等歡歡喜喜同佢聚集;恁樣,𠊎个憂傷也會減少。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
所以,我更要盡快送他回去,好讓你們再見到他而喜樂,我也可以減少憂愁。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
余愈留心遣之以使汝等、再見之得樂、而余無虞也。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我故遣之更切、使爾復見彼而可喜、我憂亦少解矣、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
故曾尤殷勤遣之、使爾復見之喜、而我憂亦少解。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
所以我越发急速打发他去,叫你们再见他,就可以喜乐,我也可以少些忧愁。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
因為按呢,我趕緊欲差伊轉去恁遐,互恁會當閣見著伊來歡喜,嘛通減少我的掛慮。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In-ūi án-ni, góa kóaⁿ-kín beh chhe i tńg-khì lín hia, hō͘ lín ōe-tàng koh kìⁿ-tio̍h i lâi hoaⁿ-hí, mā thang kiám-chió góa ê khòa-lū.
Chinese Traditional ERV 2006
所以我更急切要派他去,让你们看到他,使你们能高兴起来,这也可以消除我的忧伤。