Proverbs 11:2 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
傲慢带来羞辱, 谦卑者有智慧。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
人驕矜必致取辱、謙遜者可謂有智、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
人驕傲必致取辱、謙遜人便為有智慧。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
驕傲來,羞恥也來; 謙遜人卻有智慧。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
傲慢来,羞辱也来; 谦卑的人却有智慧。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
驕矜既至、恥辱亦至、惟謙卑者、智慧與俱、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
謙者得智、驕者受辱。
Chinese Bible CCB (Traditional)
傲慢帶來羞辱, 謙卑者有智慧。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
傲慢來,羞辱也來; 謙卑的人卻有智慧。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
狂傲来,羞辱也会来; 而智慧与谦卑人同在。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
狂傲來,羞辱也會來; 而智慧與謙卑人同在。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
骄傲来,羞耻也来; 谦逊人却有智慧。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
驕傲來,羞恥也來; 謙遜人卻有智慧。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
骄傲来,羞耻也来; 谦逊人却有智慧。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
驕傲人有恥辱跟隨他; 謙遜人有智慧陪伴他。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
驕傲來,見笑跈等來; 有謙卑,就會有智慧。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
驕傲來,羞恥也來; 謙遜人卻有智慧。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
驕傲至時、必有凌辱至也、但在謙遜人則有智也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
骄傲来,羞耻也来; 谦逊人却有智慧。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
有驕傲就有見笑; 有謙卑就有智慧。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Ū kiau-ngō͘ chiū ū kiàn-siàu; ū khiam-pi chiū ū tì-hūi.
Chinese Traditional ERV 2006
羞辱跟随骄傲,智慧陪伴谦虚。