Proverbs 23:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
不可贪恋他的美食, 这美食是圈套。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
勿貪其珍饈、蓋宴非善宴、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
不可貪他的珍饈、因為宴非好宴。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
不可貪戀他的美食, 因為是哄人的食物。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
不可贪恋他的美食, 因为那是骗人的食物。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
勿貪其珍饈、乃屬欺誑、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
毋貪佳肴、勿戀甘餌。
Chinese Bible CCB (Traditional)
不可貪戀他的美食, 這美食是圈套。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
不可貪戀他的美食, 因為那是騙人的食物。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不要贪恋他的美食, 因为那食物是圈套 。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不要貪戀他的美食, 因為那食物是圈套 。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
不可贪恋他的美食, 因为是哄人的食物。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
不可貪戀長官的美食, 因為那是欺哄人的食物。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
不可贪恋长官的美食, 因为那是欺哄人的食物。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
不要饞涎他的佳肴美味,可能那是他的圈套。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
毋好貪食佢个滂沛; 驚怕這係佢个陰謀。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
不可貪戀長官的美食, 因為那是欺哄人的食物。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
勿貪其珍饈、蓋其為誘惑之糧也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
不可贪恋他的美食, 因为是哄人的食物。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋通貪物件好食,因為彼是啲諞人的食物。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-thang tham mi̍h-kiāⁿ hó-chia̍h, in-ūi he sī teh pián--lâng ê chia̍h-mi̍h.
Chinese Traditional ERV 2006
不要贪图他的美食,因为那可能是诱饵。