Proverbs 8:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我的口传扬真理, 我的嘴憎恨邪恶。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我口述真實、我唇惡詐偽、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我口述說真理、我唇厭惡邪惡。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我的口要發出真理; 我的嘴憎惡邪惡。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我的口要论述真理, 我的嘴唇厌恶邪恶。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我口出真誠、我脣絕邪惡、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我口所述、真實是尚、凡諸妄言、我痛疾之。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我的口傳揚真理, 我的嘴憎恨邪惡。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我的口要論述真理, 我的嘴唇厭惡邪惡。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我的唇齿述说真理, 我的嘴唇憎恨邪恶。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我的唇齒述說真理, 我的嘴唇憎恨邪惡。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我的口要发出真理; 我的嘴憎恶邪恶。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我的口要發出真理, 我的嘴唇憎惡邪惡。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我的口要发出真理, 我的嘴唇憎恶邪恶。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我所說的是真理; 我憎恨虛謊。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎嘴所講个攏總係真理; 𠊎絕對無愛講邪惡个話。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我的口要發出真理, 我的嘴唇憎惡邪惡。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋我之口必言真也、且惡事乃我唇所惡也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我的口要发出真理; 我的嘴憎恶邪恶。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我的嘴講真實; 我的嘴唇厭惡邪惡。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa ê chhùi kóng chin-si̍t; góa ê chhùi-tûn iàm-ò͘ⁿ siâ-ok.
Chinese Traditional ERV 2006
我要讲述真理,我厌恶邪恶的话;