Psalms 100:5 — Compare Translations

21 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为耶和华是美善的, 祂的慈爱永远长存, 祂的信实千古不变。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主為至善、主之恩惠、永遠長存、主之誠實、萬代恆有、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
因為耶和華本為善。 他的慈愛存到永遠; 他的信實直到萬代。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因为耶和华本是美善的, 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋耶和華乃善、其慈惠永存、其信實萬世不易兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 無不善、恆懷慈愛、真實無妄、永世靡暨兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
因為耶和華是美善的, 祂的慈愛永遠長存, 祂的信實千古不變。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因為耶和華本是美善的, 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因为耶和华是美善的, 他的慈爱永远长存, 他的信实直到万代!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因為耶和華是美善的, 他的慈愛永遠長存, 他的信實直到萬代!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因为耶和华本为善。 他的慈爱存到永远; 他的信实直到万代。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因為耶和華本為善; 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因为耶和华本为善; 他的慈爱存到永远, 他的信实直到万代。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主至善,他的慈愛永恆; 他的信實萬代長存。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
因為上主係至善; 佢个慈愛永遠長存; 佢个信實萬代不變。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因為耶和華本為善; 他的慈愛存到永遠, 他的信實直到萬代。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋神主乃好、又厥慈憐乃永遠、且厥真實乃存於世世焉。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因为耶和华本为善。 他的慈爱存到永远; 他的信实直到万代。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主至善: 伊的慈愛續到永遠! 伊的信實透到萬代!
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú chì-siān: I ê chû-ài sòa kàu éng-oán! I ê sìn-si̍t thàu kàu bān-tāi!
Chinese Traditional ERV 2006
主至善至美,他的爱永世不变,他的信实万代长存!