Psalms 102:16 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为耶和华必重建 锡安 , 带着荣耀显现。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
因主重建 郇 城、顯以榮耀、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
因主重新建造 郇 城、榮榮耀耀而顯現。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
因為耶和華建造了 錫安 , 在他榮耀裏顯現。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因为耶和华必建造锡安, 在他自己的荣耀里显现。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
蓋耶和華建築 郇 邑、見於其榮兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 復建 郇 邑、必顯其榮兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
因為耶和華必重建 錫安 , 帶著榮耀顯現。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因為耶和華必建造錫安, 在他自己的榮耀裡顯現。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因为耶和华建造 锡安 , 在自己的荣耀里显现。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因為耶和華建造 錫安, 在自己的榮耀裡顯現。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因为耶和华建造了 锡安 , 在他荣耀里显现。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因為耶和華建造了 錫安 , 在他的榮耀裏顯現。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因为耶和华建造了 锡安 , 在他的荣耀里显现。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主重建 錫安 的時候, 要顯示他的榮耀。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主重建 錫安 个時節, 佢个榮光會顯明出來。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因為耶和華建造了 錫安 , 在他的榮耀裏顯現。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主將建 旬 時、則現已榮。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因为耶和华建造了 锡安 , 在他荣耀里显现。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
因為上主重建 錫安 的時, 欲佇伊的榮光中顯現。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In-ūi Siōng Chú tiông-kiàn Sek-an ê sî, beh tī I ê êng-kng tiong hián-hiān.
Chinese Traditional ERV 2006
因为主要重建锡安,再现他的荣耀。