Psalms 107:9 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
因为祂满足干渴的人, 以美食喂饱饥饿的人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
因主使渴者滿飲、使饑者飽飫美物、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
因主使渴的人喝足、使餓的人吃飽美物。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
因他使心裏渴慕的人得以知足, 使心裏飢餓的人得飽美物。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
因为他使干渴的人得到满足, 又使饥饿的人饱享美物。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
仰慕之心、使之饜足、飢餒之心、飫以嘉物兮、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
主使渴者飲、饑者食、飫以嘉物兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
因為祂滿足乾渴的人, 以美食餵飽饑餓的人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
因為他使乾渴的人得到滿足, 又使飢餓的人飽享美物。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
因为他满足了干渴的灵魂, 又使饥饿的灵魂饱享福份。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
因為他滿足了乾渴的靈魂, 又使飢餓的靈魂飽享福份。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
因他使心里渴慕的人得以知足, 使心里饥饿的人得饱美物。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
因他使心裏渴慕的人得以滿足, 使飢餓的人得飽美食。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
因他使心里渴慕的人得以满足, 使饥饿的人得饱美食。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他使乾渴的人得到滿足, 使飢餓的人飽餐美食。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢使嘴燥个人得到滿足, 使肚飢个食盡好又盡飽。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
因他使心裏渴慕的人得以滿足, 使飢餓的人得飽美食。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋想得之心其足之、且彼餓心、其以恩滿飽之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
因他使心里渴慕的人得以知足, 使心里饥饿的人得饱美物。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊互嘴焦的人知足, 互枵餓的人有好物食到飽。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I hō͘ chhùi-ta ê lâng ti-chiok, hō͘ iau-gō ê lâng ū hó-mi̍h chia̍h kàu pá.
Chinese Traditional ERV 2006
他使干渴的人得到甘泉,他使饥饿的人饱餐美食。