Psalms 119:103 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你的话在我上颚何等甘美, 在我口中比蜜还甜。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主言之滋味、甘而可口、 甘而可口或作在我腭覺得甚甘 在我口甘勝於蜜、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你言的滋味、在我上膛覺得甚甜、在我口中比蜜更甜。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你的话语在我的上膛多么甜美, 在我的口中比蜂蜜更甜。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾言之味何其甘、入於我口、較勝於蜜兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾之言詞、入於我口、甘勝於蜜兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
你的話在我上顎何等甘美, 在我口中比蜜還甜。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你的話語在我的上膛多麼甜美, 在我的口中比蜂蜜更甜。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你的言语在我的唇齿中多么甜美! 在我的口中胜过蜂蜜。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你的言語在我的唇齒中多麼甜美! 在我的口中勝過蜂蜜。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你的訓言多麼甜美! 在我口中比蜂蜜甘甜。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你个話對𠊎來講實在真甜, 在𠊎口中比蜂糖還較甜!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你的言語在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我味爾言何等甘也、與我口係甘於蜜也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你的言语在我上膛何等甘美, 在我口中比蜜更甜!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你的話佇我嘴內, 比蜜閣較甜。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí ê ōe tī góa chhùi-lāi, pí bi̍t koh-khah tiⁿ.
Chinese Traditional ERV 2006
你的话多么甘甜,胜过我口中的蜂蜜。