Psalms 119:112 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我决心遵行你的律例, 一直到底。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我專心致志、守主之典章、至於永遠、至於終身、○
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我專心致志、守你的典章、直到永遠、直到終身。○
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我的心專向你的律例, 永遠遵行,一直到底。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我专心遵行你的律例, 永不改变,遵行到底。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我專心從爾典章、至於終極兮、○
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾之禮儀、吾必守之、專心致志、歷久弗忘兮。○
Chinese Bible CCB (Traditional)
我決心遵行你的律例, 一直到底。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我專心遵行你的律例, 永不改變,遵行到底。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我一心谨守你的律例,遵行到底, 直到永远。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我一心謹守你的律例,遵行到底, 直到永遠。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我的心专向你的律例, 永远遵行,一直到底。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我的心傾向你的律例, 謹守到底,直到永遠。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我的心倾向你的律例, 谨守到底,直到永远。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我決意遵守你的法律, 直到我生命的終結。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎決心遵行你个規則, 直到𠊎離開這世間。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我的心傾向你的律例, 謹守到底,直到永遠。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我自轉己心以常成爾律、即至終也。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我的心专向你的律例, 永远遵行,一直到底。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我全心歸向你的命令, 永遠遵趁,直到性命結束。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa choân-sim kui-ǹg lí ê bēng-lēng, éng-oán chun-thàn, ti̍t-kàu sìⁿ-miā kiat-sok.
Chinese Traditional ERV 2006
我要专心遵行你的诫命,直到最后一息。