Psalms 119:142 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你的公义常存, 你的律法是真理。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主之公義、存至永遠、主之律法、盡皆誠實、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你的公義、存到永遠、你的律法盡都誠實。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你的公義永遠長存; 你的律法盡都真實。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你的公义是永远的公义, 你的律法是可信可靠的。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾義為永義、爾律乃真實兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾之仁義、永存弗替、爾之律例、真實無妄兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
你的公義常存, 你的律法是真理。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你的公義是永遠的公義, 你的律法是可信可靠的。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你的公义是永远的公义, 你的律法就是真理。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你的公義是永遠的公義, 你的律法就是真理。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你的公义永远长存; 你的律法尽都真实。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你的公義永遠公義, 你的律法是確實的。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你的公义永远公义, 你的律法是确实的。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你的公義是永遠的公義, 你的法律是真理。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你个公義永遠長存; 你个教示就係真理。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你的公義永遠公義, 你的律法是確實的。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾義乃永遠之義、且爾法乃真理也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你的公义永远长存; 你的律法尽都真实。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你的公義續到永遠; 你的律法真實。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí ê kong-gī sòa kàu éng-oán; lí ê lu̍t-hoat chin-si̍t.
Chinese Traditional ERV 2006
你的公义永远长存,你的律法真实可信。