Psalms 119:34 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
求你赐我悟性,使我遵守你的律法, 并且全心遵守。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
求主使我明通、我即遵行主之律法、一心敬守、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
求你使我明通、我便遵你的律法、一心敬守。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
求你賜我悟性,我便遵守你的律法, 且要一心遵守。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
求你赐我悟性,我好遵守你的律法, 我必一心谨守。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
畀我明哲、我則守爾律、一心遵之兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
賜我智慧、守爾律例、盡心遵之兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
求你賜我悟性,使我遵守你的律法, 並且全心遵守。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
求你賜我悟性,我好遵守你的律法, 我必一心謹守。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
求你赐我悟性, 好让我谨守你的律法, 全心遵守它。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
求你賜我悟性, 好讓我謹守你的律法, 全心遵守它。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
求你赐我悟性,我便遵守你的律法, 且要一心遵守。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
求你賜我悟性,我就遵守你的律法, 且要一心遵守。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
求你赐我悟性,我就遵守你的律法, 且要一心遵守。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
求你向我解釋你的法律; 我願意謹守,一心遵行。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
求你使𠊎明白你个教示; 𠊎就一心遵行。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
求你賜我悟性,我就遵守你的律法, 且要一心遵守。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
給我明曉及我守爾法。且我要行之以我全心焉。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
求你赐我悟性,我便遵守你的律法, 且要一心遵守。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
求你互我有智慧遵守你的律法, 通全心遵守。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Kiû lí hō͘ góa ū tì-hūi chun-siú lí ê lu̍t-hoat, thang choân-sim chun-siú.
Chinese Traditional ERV 2006
求你让我领悟律法的真谛,我将谨守它们,一意遵行。