Psalms 119:44 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我要持守你的律法, 直到永永远远。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我必常守主之律法、至於永遠、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我必時常守你的律法、直到永遠。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我要常守你的律法, 直到永永遠遠。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我要常常谨守你的律法, 直到永远。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我則遵守爾律、永世弗替兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
守爾律例、永世弗替兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我要持守你的律法, 直到永永遠遠。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我要常常謹守你的律法, 直到永遠。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我要一直遵守你的律法, 直到永永远远。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我要一直遵守你的律法, 直到永永遠遠。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我要常守你的律法, 直到永永远远。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我要常守你的律法, 直到永永遠遠。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我要常守你的律法, 直到永永远远。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我要繼續遵行你的法律, 直到永遠。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎愛繼續遵行你个教示, 直到永永遠遠。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我要常守你的律法, 直到永永遠遠。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
如是我將常守爾法。至永久矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我要常守你的律法, 直到永永远远。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我欲繼續守你的律法, 直到永遠。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa beh kè-sio̍k siú lí ê lu̍t-hoat, ti̍t-kàu éng-oán.
Chinese Traditional ERV 2006
我要遵行你的律法,直到永远!