Psalms 119:58 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我一心求你施恩, 求你照着你的应许恩待我。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我一心祈求主、願主向我施恩、以踐前言、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我一心祈求你、願你照你前言向我施恩。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我一心求過你的恩; 願你照你的話憐憫我!
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我曾一心向你乞恩, 愿你照着你的应许恩待我。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我一心求爾恩、其依爾言憫我兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我盡厥心、求爾施恩、爾矜憫予、以踐前言兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
我一心求你施恩, 求你照著你的應許恩待我。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我曾一心向你乞恩, 願你照著你的應許恩待我。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我一心恳求你的恩宠, 求你照着你的言语恩待我。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我一心懇求你的恩寵, 求你照著你的言語恩待我。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我一心求过你的恩; 愿你照你的话怜悯我!
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我一心懇求你的面, 求你照你的話憐憫我!
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我一心恳求你的面, 求你照你的话怜悯我!
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我一心向你懇求, 求你照你的應許憐憫我。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎全心求你開恩, 求你照你个應許憐憫𠊎!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我一心懇求你的面, 求你照你的話憐憫我!
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我以全心懇求爾恩、且施慈憐與我依爾言焉。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我一心求过你的恩; 愿你照你的话怜悯我!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我曾全心求你的恩; 求你照你的應允憐憫我。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa bat choân-sim kiû lí ê un; kiû lí chiàu lí ê èng-ún lîn-bín góa.
Chinese Traditional ERV 2006
我一心寻求你,求你按照你的应许赐我厚恩。