Psalms 119:84 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
你仆人还要等候多久呢? 你何时才会惩罚那些迫害我的人呢?
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主之僕人年壽幾何、主何時審判逼迫我之人、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
你的僕人年壽幾何、你何時審判逼迫我的人。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你僕人的年日有多少呢? 你幾時向逼迫我的人施行審判呢?
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你仆人的日子还有多少? 你甚么时候才向那些逼迫我的人施行审判呢?
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾僕之日幾何、迫我之人、爾何時鞫之兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
僕之在世、為日無幾、爾罰我敵、將至何時兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
你僕人還要等候多久呢? 你何時才會懲罰那些迫害我的人呢?
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你僕人的日子還有多少? 你甚麼時候才向那些逼迫我的人施行審判呢?
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你仆人的日子还有多少呢? 你什么时候才向追逼我的人施行审判呢?
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你僕人的日子還有多少呢? 你什麼時候才向追逼我的人施行審判呢?
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你仆人的年日有多少呢? 你几时向逼迫我的人施行审判呢?
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你僕人的年日有多少呢? 你幾時向迫害我的人施行審判呢?
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你仆人的年日有多少呢? 你几时向迫害我的人施行审判呢?
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我還得等候多久? 你幾時才懲罰迫害我的人呢?
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你个僕人還愛等幾久呢? 你幾時正愛審判迫害𠊎个人呢?
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你僕人的年日有多少呢? 你幾時向迫害我的人施行審判呢?
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾僕之終日有多少乎、爾何時行審斷與捕害我者乎。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你仆人的年日有多少呢? 你几时向逼迫我的人施行审判呢?
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你的僕人著閣忍耐偌久? 你底時才欲審判窘迫我的人?
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí ê po̍k-jîn tio̍h koh jím-nāi jōa kú? Lí tī-sî chiah beh sím-phòaⁿ khún-pek góa ê lâng?
Chinese Traditional ERV 2006
我还得等多久? 什么时候你才惩罚迫害我的人?