Psalms 135:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
耶和华啊,你的名永远长存, 耶和华啊,你的威名传到万代。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主歟、主之名永遠常存、主歟、人記念主、永世無盡、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主阿、你名永遠長存、主阿、人記念你、永世無盡。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華啊,你的名存到永遠! 耶和華啊,你可記念的名存到萬代!
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华啊!你的名存到永远; 耶和华啊!你可记念的名留存万代。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華歟、爾名悠久、耶和華歟、爾誌歷世弗替兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 兮、爾名永存、兆姓追思、歷世靡已兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
耶和華啊,你的名永遠長存, 耶和華啊,你的威名傳到萬代。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華啊!你的名存到永遠; 耶和華啊!你可記念的名留存萬代。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华啊,你的名存到永远! 耶和华啊,你的名号存到万代!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華啊,你的名存到永遠! 耶和華啊,你的名號存到萬代!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华啊,你的名存到永远! 耶和华啊,你可记念的名存到万代!
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華啊,你的名字存到永遠! 耶和華啊,你的稱號 存到萬代!
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华啊,你的名字存到永远! 耶和华啊,你的称号 存到万代!
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主啊,你的名永垂不朽; 萬世萬代的人都要記念你。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主啊,你个名永遠長存! 萬世萬代攏總愛紀念你!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華啊,你的名字存到永遠! 耶和華啊,你的稱號 存到萬代!
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主歟、爾名存於永遠、且神主歟、爾記乃至世世也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华啊,你的名存到永远! 耶和华啊,你可记念的名存到万代!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主啊,你的名留到永遠; 上主啊,萬世代的人攏會記念你,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú ah, lí ê miâ lâu kàu éng-oán; Siōng Chú ah, bān sè-tāi ê lâng lóng ōe kì-liām lí,
Chinese Traditional ERV 2006
主啊,主啊,你的名万代永存,你的声望世世传诵。