Psalms 136:23 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
祂眷顾处于卑贱境地的我们, 因为祂的慈爱永远长存。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我儕卑微之時、蒙主眷念、主之恩慈、永遠常存、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我們微賤的時候、主眷念我們、主的恩慈永遠長存。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他顧念我們在卑微的地步, 因他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他在我们卑微的时候顾念我们, 因为他的慈爱永远长存。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
念我卑賤之況、以其慈惠永存兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我在下位、主乃垂念、矜憫恆懷兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
祂眷顧處於卑賤境地的我們, 因為祂的慈愛永遠長存。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他在我們卑微的時候顧念我們, 因為他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他在我们卑微的时候记念我们, 因他的慈爱永远长存!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他在我們卑微的時候記念我們, 因他的慈愛永遠長存!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他顾念我们在卑微的地步, 因他的慈爱永远长存。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我們身處卑微,他顧念我們, 因他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我们身处卑微,他顾念我们, 因他的慈爱永远长存。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我們失敗的時候,他沒有拋棄我們; 他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎等失敗个時,佢無放掉𠊎等; 佢个慈愛永遠長存。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我們身處卑微,他顧念我們, 因他的慈愛永遠長存。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
其念憶我等於卑賤之時、蓋厥慈憐至永遠。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他顾念我们在卑微的地步, 因他的慈爱永远长存。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊佇咱受屈辱的時無𣍐記得咱; 伊的慈愛永遠存續。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I tī lán siū khut-jio̍k ê sî bô bōe-kì-tit lán; I ê chû-ài éng-oán chûn-sio̍k.
Chinese Traditional ERV 2006
要向在卑微时顾念我们的至高者称谢,他的慈爱永存!