Psalms 22:18 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
他们分我的外衣, 又为我的内衣抽签。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
分我外服、鬮我裏衣、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
他們分取我外邊的衣服、拈鬮分我裏面的衣服。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他們分我的外衣, 為我的裏衣拈鬮。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他们彼此分了我的外衣, 又为我的内衣抽签。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
分我外衣、鬮我衷服兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
分我外服、鬮我裏衣兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
他們分我的外衣, 又為我的內衣抽籤。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他們彼此分了我的外衣, 又為我的內衣抽籤。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他们分了我的衣服, 又为我的衣裳抽签。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他們分了我的衣服, 又為我的衣裳抽籤。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他们分我的外衣, 为我的里衣拈阄。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他們分我的外衣, 為我的內衣抽籤。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他们分我的外衣, 为我的内衣抽签。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他們分了我的外衣, 又為我的內衣抽籤。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢等分𠊎个外衫, 為𠊎个內衫抽籤。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他們分我的外衣, 為我的內衣抽籤。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
伊等各自分我衣、而為得我裳拈鬮也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他们分我的外衣, 为我的里衣拈阄。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
𪜶分我的外袍, 為著我的衫抽籤。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
In pun góa ê gōa-phàu, ūi-tio̍h góa ê saⁿ thiu-chhiam.
Chinese Traditional ERV 2006
他们分了我的外衣,又拈阄分我的内衣。