Psalms 25:7 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
求你饶恕我年轻时的罪恶和过犯。 耶和华啊,求你以你的恩惠和慈爱待我。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主歟、莫記念我幼年之罪惡愆尤、但求依主之恩惠、因主之仁慈眷念我、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主阿、不要記念我幼年的罪過愆尤、要照你的恩惠因你的仁慈眷念我。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯; 耶和華啊,求你因你的恩惠,按你的慈愛記念我。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
求你不要记念我幼年的罪恶和我的过犯; 耶和华啊!求你因你的恩惠, 按着你的慈爱记念我。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華歟、我幼年之愆尤、故犯之罪過、祈勿記憶、依爾仁慈、循爾恩惠、而垂念兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
耶和華 兮、余也壯時作惡、願毋追念、爾也矜憫為懷、請惟予之繫戀、
Chinese Bible CCB (Traditional)
求你饒恕我年輕時的罪惡和過犯。 耶和華啊,求你以你的恩惠和慈愛待我。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
求你不要記念我幼年的罪惡和我的過犯; 耶和華啊!求你因你的恩惠, 按著你的慈愛記念我。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不要记念我年幼时的罪恶和我的过犯; 耶和华啊,求你因着你的美善, 按着你的慈爱记念我!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不要記念我年幼時的罪惡和我的過犯; 耶和華啊,求你因著你的美善, 按著你的慈愛記念我!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
求你不要记念我幼年的罪愆和我的过犯; 耶和华啊,求你因你的恩惠,按你的慈爱记念我。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
求你不要記得我幼年的罪愆和我的過犯; 耶和華啊,求你因你的良善,按你的慈愛記念我。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
求你不要记得我幼年的罪愆和我的过犯; 耶和华啊,求你因你的良善,按你的慈爱记念我。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
求你饒恕我幼年所犯的罪過; 上主啊,求你因你的恩惠和不變的愛顧念我!
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
求你莫記等𠊎後生个時所犯个罪㧯過失; 上主啊,求你因為你个恩惠,用你个慈愛顧念𠊎!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
求你不要記得我幼年的罪愆和我的過犯; 耶和華啊,求你因你的良善,按你的慈愛記念我。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
勿念及我幼時之罪。與我諸過也。神主歟、為爾恩之榮、照爾恤憐而念及我也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
求你不要记念我幼年的罪愆和我的过犯; 耶和华啊,求你因你的恩惠,按你的慈爱记念我。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
求你毋通記牢我少年的時的罪過及過失; 上主啊,求你照你的慈愛,因為你的恩惠會記得我。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Kiû lí m̄-thang kì-tiâu góa siàu-liân ê sî ê chōe-kò kap kè-sit; Siōng Chú ah, kiû lí chiàu lí ê chû-ài, in-ūi lí ê un-hūi ōe-kì-tit góa.
Chinese Traditional ERV 2006
求你宽恕我幼年所犯的过错,为了你至美的名,主啊,求你以你的慈爱记念我。