Psalms 35:27 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
愿盼望我冤屈得雪的人扬声欢呼! 愿他们常说:“耶和华当受尊崇! 祂乐意赐福给自己的仆人。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
願我冤屈得伸者、必懽呼喜樂、常云當讚美主為至大、因喜悅其僕人平安、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
願我冤屈得伸的必歡呼喜樂、常說、應當讚美主為至大、因他喜悅他僕人平安。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
願那喜悅我冤屈得伸的 歡呼快樂; 願他們常說:當尊耶和華為大! 耶和華喜悅他的僕人平安。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
愿那些喜悦我冤屈昭雪的, 都欢呼快乐; 愿他们不住地说: “要尊耶和华为大,他喜悦他的仆人平安。”
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
樂我義讞者、願其歡呼欣喜、悅其僕獲福之耶和華、宜恆尊之為大兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
望我獲勝之人、常忻喜歡呼、見 耶和華 以福祉加予、恆頌讚之兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
願盼望我冤屈得雪的人揚聲歡呼! 願他們常說:「耶和華當受尊崇! 祂樂意賜福給自己的僕人。」
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
願那些喜悅我冤屈昭雪的, 都歡呼快樂; 願他們不住地說: “要尊耶和華為大,他喜悅他的僕人平安。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但那些喜欢我被显为义的, 愿他们欢呼欢喜; 愿他们常说:“当尊耶和华为大! 耶和华喜悦他的仆人平安。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但那些喜歡我被顯為義的, 願他們歡呼歡喜; 願他們常說:「當尊耶和華為大! 耶和華喜悅他的僕人平安。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
愿那喜悦我冤屈得伸的 欢呼快乐; 愿他们常说:当尊耶和华为大! 耶和华喜悦他的仆人平安。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
願那喜悅我被判為義 的歡呼快樂; 願他們常說:「當尊耶和華為大! 耶和華喜悅他的僕人平安。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
愿那喜悦我被判为义 的欢呼快乐; 愿他们常说:“当尊耶和华为大! 耶和华喜悦他的仆人平安。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
願那些因見我被宣判無罪而快慰的人 都歡樂歌唱; 願他們不斷地說:那位喜見僕人成功的上主該受尊崇。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
願該兜歡喜𠊎得到伸冤个歡呼快樂! 願佢等緊講: 「上主係應當受尊崇个, 因為佢歡喜佢个僕人平安!」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
願那喜悅我被判為義 的歡呼快樂; 願他們常說:「當尊耶和華為大! 耶和華喜悅他的僕人平安。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
愛助我義事者將以喜號喊作樂、伊等將常云、神主欣于厥僕之通達者、則被稱大者也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
愿那喜悦我冤屈得伸的 欢呼快乐; 愿他们常说:当尊耶和华为大! 耶和华喜悦他的仆人平安。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
願愛我受判無罪的人快樂唱歌; 願𪜶不時講:「著尊上主做大, 因為伊意愛伊的僕人平安繁榮。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Goān ài góa siū phòaⁿ bô chōe ê lâng khoài-lo̍k chhiùⁿ-koa; goān in put-sî kóng, “Tio̍h chun Siōng Chú chòe tōa, in-ūi I ì-ài I ê po̍k-jîn pêng-an hoân-êng.”
Chinese Traditional ERV 2006
愿那些盼我无罪的人兴高采烈,满怀喜悦! 愿他们永远颂赞主的伟大- 他为他的仆人的成功而喜悦。