Psalms 40:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我的上帝耶和华啊, 你行了许多奇事, 为我们定了许多美好的计划, 谁能与你相比! 你奇妙的作为不可胜数,述说不尽。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主我之天主為我所行之奇事、與所懷之意念甚多、若欲陳說、若欲講論、不可勝言、誰能比主、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
耶和華我天主、你向我們所行的奇事、所想的意念甚多、若要陳說、若要講論、不可勝言、誰能比你。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
耶和華-我的神啊,你所行的奇事, 並你向我們所懷的意念甚多,不能向你陳明; 若要陳明,其事不可勝數。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
耶和华我的 神啊! 你所行的奇事,并你向我们所怀的意念很多, 没有人可以和你相比; 如果我要述说陈明, 也多到不能胜数。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
耶和華我上帝歟、爾所作之妙工、及向我之意念甚多、不能悉陳、若欲稱述、不可勝數兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我之上帝 耶和華 兮、爾之異跡、佑我甚眾、述之惟艱、言之不可勝數兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
我的上帝耶和華啊, 你行了許多奇事, 為我們定了許多美好的計劃, 誰能與你相比! 你奇妙的作為不可勝數,述說不盡。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
耶和華我的 神啊! 你所行的奇事,並你向我們所懷的意念很多, 沒有人可以和你相比; 如果我要述說陳明, 也多到不能勝數。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华我的神哪, 你所行的奇妙作为和你向我们所怀的意念甚多, 没有人能与你相比 ; 即使我要宣告述说, 也多得不可胜数!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華我的神哪, 你所行的奇妙作為和你向我們所懷的意念甚多, 沒有人能與你相比 ; 即使我要宣告述說, 也多得不可勝數!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
耶和华—我的上帝啊,你所行的奇事, 并你向我们所怀的意念甚多,不能向你陈明; 若要陈明,其事不可胜数。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
耶和華-我的上帝啊,你所行的奇事 和你為我們設想的計劃,多到無法盡述; 若要述說陳明,不可勝數。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
耶和华-我的上帝啊,你所行的奇事 和你为我们设想的计划,多到无法尽述; 若要述说陈明,不可胜数。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主—我的上帝啊, 你為我們成就了許多大事; 有誰能跟你相比呢! 你為我們設想的奇妙計畫 要數說也數說不盡。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主 — 𠊎个上帝啊, 你識為𠊎等做恁多大事, 無人有法度㧯你比! 你為𠊎等所做㧯計劃个奇妙事情, 實在真多,講毋盡。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
耶和華—我的 神啊,你所行的奇事 和你為我們設想的計劃,多到無法盡述; 若要述說陳明,不可勝數。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
神主我神歟、爾所作之奇功多矣。又汝向我們所有之念不能算之具爾前。我若要現而言及之、則多於能盡算也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
耶和华-我的 神啊,你所行的奇事, 并你向我们所怀的意念甚多,不能向你陈明; 若要陈明,其事不可胜数。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主 — 我的上帝啊,你有為阮成就真多奇事; 啥人會當及你比? 你為阮安排的計劃赫呢多, 欲講嘛講𣍐了。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú — góa ê Siōng-tè ah, lí ū ūi goán sêng-chiū chin chōe kî-sū; siáⁿ-lâng ōe-tàng kap lí pí? Lí ūi goán an-pâi ê kè-ōe hiah-ni̍h chōe, beh kóng mā kóng bōe liáu.
Chinese Traditional ERV 2006
主,我们的上帝啊,是你,创造了这许许多多的奇迹,有谁能与你相比! 你为我们安排的奇妙计划,美不胜收,数不胜数!