Psalms 53:6 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
愿 以色列 的拯救来自 锡安 。 上帝救回祂被掳的子民时, 雅各 要欢喜, 以色列 要快乐。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
惟願 以色列 之拯救從 郇 而來、天主救回被擄之子民、 天主救回被擄之子民或作天主使己之民復興 雅各 必歡欣、 以色列 必喜樂、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
惟願 以色列 的救恩從 郇 而來、主救回被擄的己民、 雅各 便喜樂、 以色列 便歡欣。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
但願 以色列 的救恩從 錫安 而出。 神救回他被擄的子民那時, 雅各 要快樂, 以色列 要歡喜。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
但愿以色列的救恩从锡安而出; 神给他子民带来复兴的时候 , 雅各要快乐,以色列要欢喜。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
惟願 以色列 之拯救、自 郇 而出、上帝返其民之俘囚、 雅各 必歡樂、 以色列 必欣喜兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
上帝居彼 郇 山、願救 以色列 族兮、反其俘囚、 雅各 家必歡樂、 以色列 族必欣喜兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
願 以色列 的拯救來自 錫安 。 上帝救回祂被擄的子民時, 雅各 要歡喜, 以色列 要快樂。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
但願以色列的救恩從錫安而出; 神給他子民帶來復興的時候 , 雅各要快樂,以色列要歡喜。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
但愿 以色列 的救恩来自 锡安 ! 神使他被掳的子民回归 的时候, 愿 雅各 快乐,愿 以色列 欢喜!
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
但願 以色列 的救恩來自 錫安 ! 神使他被擄的子民回歸 的時候, 願 雅各 快樂,願 以色列 歡喜!
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
但愿 以色列 的救恩从 锡安 而出。 上帝救回他被掳的子民那时, 雅各 要快乐, 以色列 要欢喜。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
但願 以色列 的救恩出自 錫安 。 當上帝救回他被擄子民的時候, 雅各 要快樂, 以色列 要歡喜。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
但愿 以色列 的救恩出自 锡安 。 当上帝救回他被掳子民的时候, 雅各 要快乐, 以色列 要欢喜。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
願 以色列 的拯救從 錫安 來! 那時,上帝要讓他的子民重整家園。 雅各 的子孫要雀躍; 以色列 的人民要歡欣。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
願 以色列 个拯救對 錫安 出來! 上帝回復佢子民个產業該時, 雅各 个子孫愛大歡喜, 以色列 个人民愛快樂。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
但願 以色列 的救恩出自 錫安 。 當 神救回他被擄子民的時候, 雅各 要快樂, 以色列 要歡喜。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
願神之救從 旬 出也。神轉回厥民之掠時、 牙可百 將喜、且 以色耳 樂矣。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
但愿 以色列 的救恩从 锡安 而出。 神救回他被掳的子民那时, 雅各 要快乐, 以色列 要欢喜。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
願 以色列 的拯救對 錫安 出! 願上帝導伊受掠的子民倒轉來! 彼時, 以色列 會歡喜, 雅各 會快樂!
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Goān Í-sek-lia̍t ê chín-kiù tùi Sek-an chhut! Goān Siōng-tè chhōa I siū-lia̍h ê chú-bîn tò-tńg--lâi! Hit-sî, Í-sek-lia̍t ōe hoaⁿ-hí, Ngá-kok ōe khoài-lo̍k!
Chinese Traditional ERV 2006
愿锡安的主降福于以色列; 当主领回被掳的子民时,雅各的子孙将欢呼,以色列的人民欢天喜地。