Psalms 59:5 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
万军之耶和华, 以色列 的上帝啊, 求你起来惩罚列国, 不要怜悯奸诈的恶人。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主萬有之天主即 以色列 之天主歟、求主醒起、懲治異邦人、莫寛宥兇惡叛逆之人、細拉、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
萬有的主耶和華 以色列 的天主阿、求你醒起懲治異邦人、不要憐恤凶惡的叛逆的人。細拉。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
萬軍之神-耶和華 以色列 的神啊! 求你興起,懲治萬邦! 不要憐憫行詭詐的惡人!
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
万军的 神耶和华啊!你是以色列的 神, 求你醒来,惩罚万国; 求你不要恩待那些背信弃义的恶人。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
萬軍之主耶和華、 以色列 之上帝歟、起罰萬邦、勿憫作孽之惡人兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
以色列 之上帝、萬有之主 耶和華 、勃然興起、降敵人以罰、彼乃元惡、爾勿赦宥兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
萬軍之耶和華, 以色列 的上帝啊, 求你起來懲罰列國, 不要憐憫奸詐的惡人。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
萬軍的 神耶和華啊!你是以色列的 神, 求你醒來,懲罰萬國; 求你不要恩待那些背信棄義的惡人。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
耶和华万军之神哪,你就是 以色列 的神! 求你醒来惩罚万国, 不要恩待任何作恶的背信者。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
耶和華萬軍之神哪,你就是 以色列 的神! 求你醒來懲罰萬國, 不要恩待任何作惡的背信者。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
万军之上帝—耶和华 以色列 的上帝啊! 求你兴起,惩治万邦! 不要怜悯行诡诈的恶人!
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
萬軍之耶和華上帝- 以色列 的上帝啊, 求你醒起,懲治萬國! 不要憐憫行詭詐的惡人!(細拉)
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
万军之耶和华上帝- 以色列 的上帝啊, 求你醒起,惩治万国! 不要怜悯行诡诈的恶人!(细拉)
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上主—萬軍的統帥上帝啊,起來幫助我! 以色列 的上帝啊,求你親自鑒察! 求你起來懲罰列邦; 不要向作惡的叛徒顯示仁慈。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上主 — 萬軍个元帥上帝啊,䟘起來幫助𠊎! 以色列 个上帝啊,求你親自來鑒察! 求你䟘起來責罰列邦; 毋好對悖逆你个壞人發出慈悲!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
萬軍之耶和華 神— 以色列 的 神啊, 求你醒起,懲治萬國! 不要憐憫行詭詐的惡人!(細拉)
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
故此軍之神主者、神主也、 以色耳 之神求爾醒起而臨其諸國也。有何惡犯者勿慈憐之。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
万军之 神-耶和华 以色列 的 神啊! 求你兴起,惩治万邦! 不要怜悯行诡诈的恶人!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
上主 — 萬軍的統帥上帝啊, 緊起來處罰敵對你的列邦! 以色列 的上帝啊,毋通寬赦所有奸詐的歹人。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Siōng Chú — Bān-kun ê Thóng-sòe Siōng-tè ah, kín khí-lâi chhú-hoa̍t te̍k-tùi lí ê lia̍t-pang! Í-sek-lia̍t ê Siōng-tè ah, m̄-thang khoan-sià só͘-ū kan-chà ê pháiⁿ-lâng.
Chinese Traditional ERV 2006
主啊!你是全能的上帝,以色列的上帝,求你起来,审判列国,不要怜悯这些背信弃义的恶人!