Psalms 65:4 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
蒙你拣选、 能住在你圣所的人有福了! 我们因你所居圣殿的美好而满足。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
主所選擇、容至主前、居於主之庭院者、此人有福矣、我儕切願足沾主宮內主聖殿中之美福、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
主所揀選、所容到主面前來住在主庭院中的、這人便為有福、我們切願足沾你屋內你聖殿的美福。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
你所揀選、使他親近你、住在你院中的, 這人便為有福! 我們必因你居所、你聖殿的美福知足了。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
你所拣选,使他亲近你, 可以住在你院子中的人,是有福的! 愿我们因你的居所,就是你圣殿的美福心满意足。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾所遴選、俾進居爾院者、其人福矣、我因爾室聖殿之美、而自慊兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
維爾遴選斯民、使之得侍於側、入爾場帷、居爾聖室、爾為肆筵、備極豐腆、可謂福兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
蒙你揀選、 能住在你聖所的人有福了! 我們因你所居聖殿的美好而滿足。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
你所揀選,使他親近你, 可以住在你院子中的人,是有福的! 願我們因你的居所,就是你聖殿的美福心滿意足。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
你所拣选、带到你身边、让他安居在你院宇中的,是蒙福的! 我们将因你家的美善、你殿的神圣 而心满意足。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
你所揀選、帶到你身邊、讓他安居在你院宇中的,是蒙福的! 我們將因你家的美善、你殿的神聖 而心滿意足。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
你所拣选、使他亲近你、住在你院中的, 这人便为有福! 我们必因你居所、你圣殿的美福知足了。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
你所揀選、使他親近你、住在你院中的, 這人有福了! 我們要因你居所、你聖殿的美福知足。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
你所拣选、使他亲近你、住在你院中的, 这人有福了! 我们要因你居所、你圣殿的美福知足。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
你所揀選帶來住在聖所的人多麼有福啊! 我們將飽嘗你住處的美善,你聖殿的喜樂。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
你所揀選、帶來住在你聖所个人, 實在有福氣噢! 𠊎等會享受你聖所个豐盛到心滿意足, 就係你聖殿个福氣!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
你所揀選、使他親近你、住在你院中的, 這人有福了! 我們要因你居所、你聖殿的美福知足。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
爾所選之人乃福矣。及令之就爾、且住在爾堂也。以爾家、即爾聖堂之恩、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
你所拣选、使他亲近你、住在你院中的, 这人便为有福! 我们必因你居所、你圣殿的美福知足了。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
你所揀選,互𪜶親近你,住佇你殿的埕的人真有福氣! 阮欲因為你的厝,你的聖殿的福氣心滿意足!
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lí só͘ kéng-soán, hō͘ in chhin-kūn lí, tòa tī lí tiān ê tiâⁿ ê lâng chin ū hok-khì! Goán beh in-ūi lí ê chhù, lí ê sèng-tiān ê hok-khì sim-móa-ì-chiok!
Chinese Traditional ERV 2006
蒙你拣选、靠近你的身边,居住在你的庭院中的人有福了! 你的居所之美,你的圣殿使我们心满意足。