Psalms 71:15 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我虽然无法测度, 但必终日传扬你的公义和拯救之恩。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我口欲述說主之公義、終日述說主之救恩、不可勝數、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我口要述說你的公義、終日述說你的救恩卻不能計數。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我的口終日要述說你的公義和你的救恩, 因我不計其數。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我的口要述说你的公义, 终日讲述你的救恩, 尽管我不知道它们的数量。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
爾公義、爾拯救、不可勝數、我口終日述之兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
爾也大著仁慈、以手援予、不可計數、故予終日、讚美不輟兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
我雖然無法測度, 但必終日傳揚你的公義和拯救之恩。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我的口要述說你的公義, 終日講述你的救恩, 儘管我不知道它們的數量。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我的口要终日讲述你的公义和救恩, 其数无法数算。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我的口要終日講述你的公義和救恩, 其數無法數算。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我的口终日要述说你的公义和你的救恩, 因我不计其数。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我的口要終日述說你的公義和你的救恩, 因我無從計算其數。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我的口要终日述说你的公义和你的救恩, 因我无从计算其数。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我要述說你的公義; 縱使我的理解有所不及, 我也要晝夜講論你的救恩。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎愛日夜講起你个公義㧯救恩, 雖然該兜遠遠超過𠊎所能了解。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我的口要終日述說你的公義和你的救恩, 因我無從計算其數。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我口將終日言示爾義也、爾作之救也。蓋我不知其數也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我的口终日要述说你的公义和你的救恩, 因我不计其数。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
雖然你公義的所做及拯救的作為算𣍐了, 猶久我的嘴歸日欲宣揚。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Sui-jiân lí kong-gī ê só͘-chòe kap chín-kiù ê chok-ûi sǹg bōe liáu, iáu-kú góa ê chhùi kui-ji̍t beh soan-iông.
Chinese Traditional ERV 2006
我要述说你的义举,你的救恩,尽管对它们我已经无法记清。