Psalms 78:12 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
祂曾在 埃及 ,在 琐安 地区, 当着他们祖先的面行神迹。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
天主在 伊及 國、在 瑣安 地、在其列祖前、施行奇異、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
天主在 伊及 國、在 鎖安 地、在他們列祖面前施行奇跡。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
他在 埃及 地,在 瑣安 田, 在他們祖宗的眼前施行奇事。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他在埃及地,在琐安的田野, 在他们列祖的眼前,行了奇事。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
昔在 埃及 地、 瑣安 田、行異蹟於列祖前兮、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
昔在 埃及 地、 鎖安 野、主行異跡、列祖目擊兮。
Chinese Bible CCB (Traditional)
祂曾在 埃及 ,在 瑣安 地區, 當著他們祖先的面行神蹟。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他在埃及地,在瑣安的田野, 在他們列祖的眼前,行了奇事。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
他在 埃及 地,在 琐安 的田野, 在他们的祖先面前,行了奇妙的事。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
他在 埃及 地,在 瑣安 的田野, 在他們的祖先面前,行了奇妙的事。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
他在 埃及 地,在 琐安 田, 在他们祖宗的眼前施行奇事。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
他在 埃及 地,在 瑣安 田, 在他們祖宗眼前施行奇事。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
他在 埃及 地,在 琐安 田, 在他们祖宗眼前施行奇事。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
上帝在 瑣安 的田野,在 埃及 , 當著他們祖宗的面前行了神蹟。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
上帝在 瑣安 个平原,在 埃及 , 在佢等祖先个面前行神蹟。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
他在 埃及 地,在 瑣安 田, 在他們祖宗眼前施行奇事。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
在伊祖宗之前於 以至比多 之地方、於 娑亞納 之田、其行過大奇之事。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
他在 埃及 地,在 琐安 田, 在他们祖宗的眼前施行奇事。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
伊佇 埃及 地, 瑣安 的田野, 佇𪜶祖先的目睭前做奇異的事。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
I tī Ai-ki̍p -tōe, Só-an ê chhân-iá, tī in chó͘-sian ê ba̍k-chiu chêng chòe kî-īⁿ ê sū.
Chinese Traditional ERV 2006
在埃及,在琐安,主曾在他们祖先的面前创造奇迹: