Psalms 83:14 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
烈火怎样烧毁森林, 火焰怎样吞没山岭,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
如烈火焚燒林樹、如火燄烘燎山岡、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
如烈火焚燒林樹、如火焰烘燎山岡。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
火怎樣焚燒樹林, 火焰怎樣燒着山嶺,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
火怎样焚烧树林, 火焰怎样燃烧群山,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
如焚林之火、如燎山之焰、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
如火焚於林、如焰燎於山兮、
Chinese Bible CCB (Traditional)
烈火怎樣燒毀森林, 火焰怎樣吞沒山嶺,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
火怎樣焚燒樹林, 火燄怎樣燃燒群山,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
火怎样焚烧森林, 火焰怎样烧尽群山,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
火怎樣焚燒森林, 火焰怎樣燒盡群山,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
火怎样焚烧树林, 火焰怎样烧着山岭,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
火怎樣焚燒樹林, 火焰怎樣燒著山嶺,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
火怎样焚烧树林, 火焰怎样烧着山岭,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
火怎樣焚燒森林, 火焰怎樣燒遍山嶺,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
像火燒光樹林, 火焰燒遍山嶺,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
火怎樣焚燒樹林, 火焰怎樣燒着山嶺,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
似火燒木、又似焰燒着山嶺、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
火怎样焚烧树林, 火焰怎样烧着山岭,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
火按怎燒樹林, 火焰按怎燒山嶺,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Hé án-chóaⁿ sio chhiū-nâ, hé-iām án-chóaⁿ sio soaⁿ-niá,
Chinese Traditional ERV 2006
象大火吞噬森林,象烈焰烧遍山岭,