Revelation 11:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我要赐权柄给我的两个见证人,他们将身穿麻衣,传道一千二百六十天。”
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我將使我之二證者、衣麻傳道、凡一千二百六十日、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我要使那兩個為我作見證的、穿著麻衣傳道、一千二百六十日。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我將使其為我作證者二人、衣麻傳道、一千二百六十日。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我要赐能力给我那两个穿著麻衣的见证人,他们要传道一千二百六十天。”
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我要使那兩個為我作見證的人、穿着麻衣傳道、凡一千二百六十日、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我將使我二證者、衣麻預言、凡一千二百六十日、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我將使二證者衣綌傳道、凡一千二百有六旬、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
我要叫我的兩個見證人,穿着麻衣傳道,一千二百六十天。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
但是我要給我的兩個見證人,使他們穿着毛袋衣,傳神言一千二百六十天。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
我必授權我的二名證人;他們將披麻作預言一千二百六十日。』
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我要賜能力給我那兩個穿著麻衣的見證人,他們要傳道一千二百六十天。”
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我将赐能力 给我的两个见证人,他们将披着麻衣,做先知传道 一千二百六十天 。”
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我將賜能力 給我的兩個見證人,他們將披著麻衣,做先知傳道 一千二百六十天 。」
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我要使我那两个见证人,穿着毛衣,传道一千二百六十天。」
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我將叫兩個做證的人、穿着麻布、出來傳教、統共一千二百六十天。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
「我要賜權柄給我那兩個見證人,穿著粗麻衣說預言一千二百六十天。」
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
“我要赐权柄给我那两个见证人,穿着粗麻衣说预言一千二百六十天。”
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我要差遣兩個穿著麻衣的見證人;他們要傳講上帝的信息一千兩百六十天。」
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎愛差派兩個著麻衫个見證人;佢等愛傳講上帝个話一千兩百六十日。」
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
「我要賜權柄給我那兩個見證人,穿着粗麻衣說預言一千二百六十天。」
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我將施我兩個証以權、且伊將穿粗布而出預言一千二百六十日之間。
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我將使我之二證者、衣麻衣而傳道、凡一千二百六十日、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
我將予我之二證、衣麻為先知言、一千二百六十日。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我要使我那两个见证人,穿着毛衣,传道一千二百六十天。」
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
我欲准我兩個見證人穿麻衫,有權傳道一千兩百六十日久。」
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Góa beh chún góa nn̄g ê kiàn-chèng-jîn chhēng môa-saⁿ, ū koân thoân-tō chi̍t-chheng nn̄g-pah la̍k-cha̍p ji̍t kú.”
Chinese Traditional ERV 2006
我要授权给我的两个证人,让他们穿上孝服,布一千二百六十天的道。”