Revelation 22:21 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
愿主耶稣的恩典与众圣徒同在。阿们!
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
願我主耶穌基督之恩、偕爾眾、阿們、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
願我主耶穌基督的恩寵、常在你們中間。阿們。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
願我主耶穌基督之恩寵、常在爾中。阿們。 使徒約翰默示錄終
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
愿主耶稣的恩惠与所有的圣徒同在!阿们!
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
願我主耶穌基督的恩、常在你們眾人中間、亞門、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
願主 耶穌 之恩、偕諸聖徒、阿們、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
又語眾徒曰、願主 耶穌 基督 恩祐爾、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
願主耶穌的恩惠,與眾聖徒同在。阿們。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
願主耶穌基督的恩惠與眾聖徒同在!阿們。 新約全書 新舊庫譯本 終
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
但願主耶穌的恩惠與全體聖徒相偕!
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
願主耶穌的恩惠與所有的聖徒同在!阿們!
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
愿主耶稣 的恩典与所有的圣徒 同在!阿们。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
願主耶穌 的恩典與所有的聖徒 同在!阿們。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
愿主耶稣的恩惠 常 与众圣徒同在。阿们!
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
又告訴眾門徒道、我願主 耶穌 基督 恩典庇佑你們。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
願主耶穌的恩惠與眾聖徒同在。阿們!
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
愿主耶稣的恩惠与众圣徒同在。阿们!
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
願主耶穌賜恩典給你們大家 !
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
願主耶穌个恩典㧯每一個人 同在。阿愐!
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
願主耶穌的恩惠與眾聖徒同在。阿們!
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我等主 耶穌   基利士督 之寵偕爾眾焉啞𠵘。 聖 若翰 現示書卷八終
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
願我主耶穌基督之恩、常在爾眾中、亞門、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
主 耶穌 之恩偕眾聖。誠然。○
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
愿主耶稣的恩惠 常 与众圣徒同在。阿们!
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
願主耶穌的恩典及恁大家同在!
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Goān Chú Iâ-so͘ ê un-tián kap lín tāi-ke tông-chāi!
Chinese Traditional ERV 2006
愿主耶稣的恩典与所有的人同在。