Romans 12:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
不要以恶报恶,要留心去做众人看为好的事。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
勿以惡報惡、專心行善於眾人前、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
不可以惡報惡、眾人以為善的事、要留心去作。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
不可以惡報惡、眾人以為善之事、當留心行之。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
不可以恶报恶。大家以为美的事,要努力去作。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
不要以惡報惡、眾人以為善的事、就專心去作、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
勿以惡報惡、眾所善者則求之、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
勿以惡報惡、眾所善者、則務之、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
不要以惡報惡。眾人以為美的事,要留心去作。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
對於任何人不要以惡報惡,要準備去作眾人以為美的事。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
不對任何人以怨報怨,祗在世人之前提供美好的事;
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
不可以惡報惡。大家以為美的事,要努力去作。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
不要对任何人以恶报恶;要敬重所有的人看为美善的事;
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
不要對任何人以惡報惡;要敬重所有的人看為美善的事;
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
不要以恶报恶;众人以为美的事要留心去做。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
別人家兇惡、你不要把兇惡來報他、有眾人說是好的、就要儘着去做、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
不要以惡報惡,眾人以為美的事要留心去做。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
不要以恶报恶,众人以为美的事要留心去做。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
不要以惡報惡;大家看為美好的事,要踴躍去做。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
壞款待你个,你毋好壞款待佢;大家看做好个事,愛煞猛去做。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
不要以惡報惡,眾人以為美的事要留心去做。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
毋以惡還惡、積善于凡人前、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
勿以惡報惡、眾人所善者、則專心行之、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
勿以惡報惡。於眾人前、圖諸美事。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
不要以恶报恶;众人以为美的事要留心去做。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
毋通用歹報歹;著做眾人看做好的事。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
M̄-thang ēng pháiⁿ pò pháiⁿ; tio̍h chòe chèng-lâng khòaⁿ-chòe hó ê sū.
Chinese Traditional ERV 2006
不要以恶报恶;大家都认为是好的事情,要留心去做。