Romans 8:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
我们知道一切受造之物至今都在呻吟,如同经历分娩之痛。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我儕知萬物共歎劬勞、直至於今、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我們曉得萬物一同歎息勞苦、直到如今。
Chinese Bible (Wenli) (Traditional) (包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》)
我等知萬物一同歎息勞苦、直至於今。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
我们知道被造的万物直到现在都一同在痛苦呻吟。
Chinese Bible 1886 (Traditional) (楊格非官話《新約全書》)
我們曉得萬物一同嘆息勞苦、直到如今、
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我知凡受造者、至今共歎劬勞、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
吾儕知萬物、至今共嘆劬勞、
Chinese Bible 1933 (Traditional) (王元德《新式標點新約全書》)
因為我們知道一切受造之物,一同歎息勞苦,直到如今。
Chinese Bible 1941 (Traditional) (亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》)
原來我們知道一切受造之物一同歎息並且全體受那產生的苦,直到如今。
Chinese Bible 1967 (Traditional) (蕭鐵笛《新譯新約全書》)
我們知道,整個造化迄今仍在痛苦中一同呻吟,一同掙扎。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
我們知道被造的萬物直到現在都一同在痛苦呻吟。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我们知道,所有被造之物都一同呻吟、同受阵痛,直到如今。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我們知道,所有被造之物都一同呻吟、同受陣痛,直到如今。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我们知道,一切受造之物一同叹息,劳苦,直到如今。
Chinese Bible Nanking (Traditional) (南京官話《新約全書》)
我們曉得萬樣受造的東西、到如今彼此嘆息勞碌、
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我们知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受阵痛,直到如今。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
我們知道,直到現在,一切被造的都在呻吟,好像經歷生產的陣痛。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎等知,直到這下,一切受造个全部在痛苦中緊噌,像生產前个陣痛。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我們知道,一切受造之物一同呻吟,一同忍受陣痛,直到如今。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
蓋吾知以凡物至今呻吟、而分娩、
Chinese Bible Wenli 1885 (Traditional)
我等知萬物同嘆勞苦、直至今日、
Chinese Bible Wenli 1897 (Traditional) (湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》)
蓋我儕識一切所造者、至今尚共歎、劬勞。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我们知道,一切受造之物一同叹息,劳苦,直到如今。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
咱知,所有被造物到現在猶做夥啲痛苦哀叫,做夥經驗催陣的苦痛。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Lán chai, só͘-ū pī-chō-bu̍t kàu hiān-chāi iáu chòe-hé teh thòng-khó͘ ai-kiò, chòe-hé keng-giām chhui-chūn ê khó͘-thàng.
Chinese Traditional ERV 2006
我们知道,迄今为止,整个被造的世界都在不停地呻吟着,就象正在分娩的产妇一样,经历着痛苦。