Ruth 1:12 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
回去吧!我的女儿啊,走吧!我已经老了,不可能再嫁人了。就算我还有指望,今晚能再结婚生子,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
我女歸哉、我年已邁、不能復有夫、即或曰、尚有望、今夜有夫、猶能產子、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
我女兒們、你們回去罷、我年紀已經老邁、不能再有丈夫、即或說我還有指望、今夜有夫可因以生子、
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
我女兒們哪,回去吧!我年紀老邁,不能再有丈夫;即或說,我還有指望,今夜有丈夫可以生子,
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
走吧,我女儿啊,你们回去吧,因为我太老,不能嫁人了,就算我说我还有希望今天晚上有个丈夫,又生儿子,
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
我女歟、其歸哉、我年已邁、不復有夫、如曰我尚有望、是夜得夫、且能誕子、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
我女盍歸、我年已邁、不再適人、如我茲夜、尚望有夫、猶能誕育、
Chinese Bible CCB (Traditional)
回去吧!我的女兒啊,走吧!我已經老了,不可能再嫁人了。就算我還有指望,今晚能再結婚生子,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
走吧,我女兒啊,你們回去吧,因為我太老,不能嫁人了,就算我說我還有希望今天晚上有個丈夫,又生兒子,
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
我的女儿们哪,回去吧!走吧,我太老了,不会再有丈夫了!就算我说我还有希望,甚至今夜就有丈夫,而且生了儿子,
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
我的女兒們哪,回去吧!走吧,我太老了,不會再有丈夫了!就算我說我還有希望,甚至今夜就有丈夫,而且生了兒子,
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
我女儿们哪,回去吧!我年纪老迈,不能再有丈夫;即或说,我还有指望,今夜有丈夫可以生子,
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
我的女兒啊,回去吧!我年紀老了,不能再有丈夫。就算我還有希望,今夜有丈夫,而且也生了兒子,
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
我的女儿啊,回去吧!我年纪老了,不能再有丈夫。就算我还有希望,今夜有丈夫,而且也生了儿子,
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
回去吧!我的女兒,走吧!我已經太老,不能再結婚了。就算我還有一點希望,能在今晚結婚,而且會生兒子,
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
𠊎个妹仔啊,轉去好哪!𠊎已經忒老,無可能再結婚了。就算𠊎還有一些仔希望,今暗晡就結婚,正經𫱔孻仔,
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
我的女兒啊,回去吧!我年紀老了,不能再有丈夫。就算我還有希望,今夜有丈夫,而且也生了兒子,
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
我媳、回去走也。我過於年紀不再有丈夫。我倘云我尚望或我今夜有丈夫而亦將生子、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
我女儿们哪,回去吧!我年纪老迈,不能再有丈夫;即或说,我还有指望,今夜有丈夫可以生子,
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
查某子啊,著轉去,去啦。我已經老,𣍐當閣嫁翁;我若猶有向望,今暝有丈夫,閣生子,
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Cha-bó͘-kiáⁿ ah, tio̍h tńg--khì, khì lah. Góa í-keng lāu, bōe-tàng koh kè-ang; góa nā iáu ū ǹg-bāng, kim-mî ū tiōng-hu, koh siⁿ-kiáⁿ,
Chinese Traditional ERV 2006
回去吧,孩子们!我太老了,不能再嫁人了,就算我能再结婚,就算我今夜就怀胎生子也没有用。