Ruth 4:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
波阿斯 便对那位至亲说:“ 拿俄米 从 摩押 回来了,现在要卖我们族兄 以利米勒 的那块地,
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
波阿斯 謂親屬可贖業者曰、由 摩押 地而歸之 拿俄米 、欲鬻屬我族兄 以利米勒 之田、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
波阿斯 就向那可以贖產業的人說、屬我族兄 以利米力 的那塊田、現在從 摩押 地回來的 拿阿米 要售賣。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
波阿斯 對那至近的親屬說:「從 摩押 地回來的 拿俄米 ,現在要賣我們族兄 以利米勒 的那塊地;
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
他对那那个有买赎权的近亲说:“从摩押地回来的拿俄米,现在要卖我们族兄以利米勒的那块地;
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
語宜贖產者曰、自 摩押 而歸之 拿俄米 、將鬻我昆弟 以利米勒 之田、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
語戚屬曰、由 摩押 而歸之 拿阿米 、欲鬻我同儕 以利米力 田。
Chinese Bible CCB (Traditional)
波阿斯 便對那位至親說:「 拿俄米 從 摩押 回來了,現在要賣我們族兄 以利米勒 的那塊地,
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
他對那那個有買贖權的近親說:“從摩押地回來的拿俄米,現在要賣我們族兄以利米勒的那塊地;
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
然后他对那个有赎回权的近亲说:“从 摩押 地回来的 娜娥米 ,要把我们兄弟 以利米勒 的那块田卖了。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
然後他對那個有贖回權的近親說:「從 摩押 地回來的 娜娥米,要把我們兄弟 以利米勒 的那塊田賣了。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
波阿斯 对那至近的亲属说:「从 摩押 地回来的 拿俄米 ,现在要卖我们族兄 以利米勒 的那块地;
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
波阿斯 對那至親說:「從 摩押 地回來的 拿娥米 ,現在要賣我們弟兄 以利米勒 的那塊地。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
波阿斯 对那至亲说:“从 摩押 地回来的 拿娥米 ,现在要卖我们弟兄 以利米勒 的那块地。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
他對那個至親說:「 拿娥美 從 摩押 回來了,她要賣我們親族 以利米勒 的那塊地;
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
佢對該至親講:「 拿娥美 對 摩押 轉來,姖愛賣𠊎等親族 以利米勒 該垤田;
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
波阿斯 對那至親說:「從 摩押 地回來的 拿娥米 ,現在要賣我們弟兄 以利米勒 的那塊地。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
時其向族人曰、 拿阿米 從 摩亞百 地回來者、今賣一塊地、為原屬我等兄 以利麥勒 者、
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
波阿斯 对那至近的亲属说:「从 摩押 地回来的 拿俄米 ,现在要卖我们族兄 以利米勒 的那块地;
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
波阿斯 就對此個至親講:「對 摩押 地轉來的 拿俄美 欲賣咱的兄弟 以利米勒 彼塊地。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Pho-a-su chiū tùi chit-ê chì-chhin kóng, “Tùi Mô͘-ap -tōe tńg--lâi ê Ná-o-bí beh bōe lán ê hiaⁿ-tī Í-lī-bí-le̍k hit-tè tōe.
Chinese Traditional ERV 2006
波阿斯对那位至亲说∶“拿俄米从摩押回来了,她准备卖掉我们族人以利米勒的那块地,