Zechariah 14:20 — Compare Translations

22 translations compared side by side

Chinese (Simplified) Contemporary Bible (CCB Bible) (圣经当代译本修订版)
到那天,马铃上也必刻上“耶和华的圣物”的字样。耶和华殿内的锅必像祭坛前的碗一样圣洁。
Chinese Bible (Easy Wenli) (Traditional)
當是日馬鈴上亦鐫刻聖物歸於主之句、主殿中之諸釜、與祭臺前之盆盂無異、
Chinese Bible (Peking) (Traditional) (北京官話譯本)
那日連馬鈴上也鐫刻聖物歸與主這句話、主殿內用的鍋必如壇前的盆一般。
Chinese Bible (Traditional) (CUNPST)
當那日,馬的鈴鐺上必有「歸耶和華為聖」的這句話。耶和華殿內的鍋必如祭壇前的碗一樣。
Chinese Bible - (Simplified) (新译本) CNVS
到那日,马的铃铛上必有“归耶和华为圣”这句话;耶和华殿里的锅必好象祭坛前献祭用的碗一样。
Chinese Bible 1919 (Traditional) (文理和合譯本《新舊約全書》)
是日馬鈴之上、必有文云、為聖於耶和華、耶和華室中之鼎、必若壇前之盂、
Chinese Bible 1927 (Traditional) (文理《委辦譯本》)
當是日、為聖以事 耶和華 之句、必書於馬鈴、 耶和華 殿中之鼎鑊、與壇前之盤盂無異、
Chinese Bible CCB (Traditional)
到那天,馬鈴上也必刻上「耶和華的聖物」的字樣。耶和華殿內的鍋必像祭壇前的碗一樣聖潔。
Chinese Bible CNVT (Traditional) - (新譯本)
到那日,馬的鈴鐺上必有“歸耶和華為聖”這句話;耶和華殿裡的鍋必好像祭壇前獻祭用的碗一樣。
Chinese Bible CSBS (Simplified) - (中文标准译本)
到那日,马的铃铛上必有“归耶和华为圣”的字样;耶和华殿中的锅必像祭坛前的碗那样。
Chinese Bible CSBT (Traditional) - (中文標準譯本)
到那日,馬的鈴鐺上必有「歸耶和華為聖」的字樣;耶和華殿中的鍋必像祭壇前的碗那樣。
Chinese Bible CUNPSS (Simplified) (新标点和合本, 上帝版)
当那日,马的铃铛上必有「归耶和华为圣」的这句话。耶和华殿内的锅必如祭坛前的碗一样。
Chinese Bible RCUV (Traditional) (和合本修訂版)
在那日,馬的鈴鐺上要刻上「歸耶和華為聖」。耶和華殿內的鍋必如祭壇前的碗一樣。
Chinese Bible RCUVSS (Simplified) (和合本修订版)
在那日,马的铃铛上要刻上“归耶和华为圣”。耶和华殿内的锅必如祭坛前的碗一样。
Chinese Bible TCV2019T (Traditional) (《現代中文譯本2019--繁體版》)
在那天,連馬的鈴鐺上也將刻上「聖化歸上主」這句話。聖殿裡的鍋也將像祭壇前面的碗一樣是聖的。
Chinese Bible TNV 2012 (Traditional) (客語聖經 – 現代臺灣客語譯本,新舊約全書客語聖經 – 漢字版)
在該日,連馬仔个玲琅會刻等『歸上主為聖』這句話。聖殿肚个鑊頭也會像祭壇前个碗共樣係聖个。
Chinese Bible Union Version 2010 (Traditional) ((和合本修訂版) (繁體字) 神版)
在那日,馬的鈴鐺上要刻上「歸耶和華為聖」。耶和華殿內的鍋必如祭壇前的碗一樣。
Chinese Bible Wenli 1823 (Traditional) (米憐文理《神天聖書》)
於當日、在各馬之鈴、將有勒云、與神主者、聖也。又將遇以在神主堂內之罐、將為如祭臺前之盤也。
Chinese Simplified CUNPSS Script Union (新标点和合本, 神版)
当那日,马的铃铛上必有「归耶和华为圣」的这句话。耶和华殿内的锅必如祭坛前的碗一样。
Chinese TTVH 2021 (現代台語譯本漢字版)
佇彼日,馬的頷鈴會刻字:「聖化歸上主」;上主聖殿內的鼎會親像祭壇前的碗像款神聖。
Chinese TTVR (現代台語譯本羅馬字版)
Tī hit-ji̍t, bé ê hâm-lêng ōe khek-jī, “Sèng-hòa kui Siōng Chú”; Siōng Chú sèng-tiān lāi ê tiáⁿ ōe chhin-chhiūⁿ chè-tôaⁿ chêng ê óaⁿ siâng-khoán sîn-sèng.
Chinese Traditional ERV 2006
那时,马的佩铃上也要刻上“圣化归主”的字样,圣殿里的锅将跟祭坛前的碗一样同是圣洁的。